hellokpop’s diary

KPOP カナルビ 和訳 歌詞 日本語訳 韓国語

【カナルビ 歌詞 和訳】스트레이 키즈 (Stray Kids) 부작용 (Side Effects) 副作用

부작용 (Side Effects) 副作用

스트레이 키즈 (Stray Kids) 

 

 

ナル ミッコソ ナル トンジョッソ

날 믿고서 날 던졌어

自分を信じて自分を投げ出した

 

ハジマン ウェ フィッスルリゴ イッスルカ
하지만 왜 휩쓸리고 있을까

でもなぜ押し流されているのだろうか

 

ナル ミッコソ ナル トンジョッソ
날 믿고서 날 던졌어

自分を信じて自分を投げ出した

 

ハジマン ウェ アプギマン ハン ゴルカ
하지만 왜 아프기만 한 걸까

でもなぜ辛いんだろうか

 

タ ピキョ

다 비켜

皆どいて

 

サシル ナン
사실 난

実は僕

 

ネガ マジャ
내가 맞아

僕が合っている

 

ムソプタ
무섭다

怖い

 

タ トゥゴ バ
다 두고 봐

皆見ておいて

 

ハル ス インナ
할 수 있나

できるかな?

 

ク マルドゥル チキジ モッタルカ トゥリョプタ
그 말들을 지키지 못할까 두렵다

その言葉を守れないんじゃないかって怖いんだ

 

ジョムジョム ナン タルラジョ ウェ

점점 난 달라져 왜

徐々に僕が変わっていく なぜ

 

アングァ バッキ タルラジョ カヌンデ
안과 밖이 달라져 가는데

中と外が変わっていくのに

 

ムルドゥロガヌン ナン チグム
물들어가는 난 지금

染まっていく僕は今

 

モリ アプダ

머리 아프다

頭が痛い

 

モリ アプダ

머리 아프다

頭が痛い

 

モリ アプダ

머리 아프다

頭が痛い

 

ナル ミッコソ ナル トンジョッソ

날 믿고서 날 던졌어

自分を信じて自分を投げ出した

 

ハジマン ウェ フィッスルリゴ イッスルカ
하지만 왜 휩쓸리고 있을까

でもなぜ押し流されているのだろうか

 

ナル ミッコソ ナル トンジョッソ
날 믿고서 날 던졌어

自分を信じて自分を投げ出した

 

ハジマン ウェ アプギマン ハン ゴルカ
하지만 왜 아프기만 한 걸까

でもなぜ辛いんだろうか

 

ア チャムカン ナ イサヘ ウェ チョジョミ フリョ

아 잠깐 나 이상해 왜 초점이 흐려

ちょっと待って僕おかしい 焦点がぼやける

 

ウェ アン クンナ プラナン ソリガ ケソッ トゥルリョ
왜 안 끝나 불안한 소리가 계속 들려

なぜ終わらない 不安な声がずっと聞こえる

 

ヨギソド ナン ケソッ
여기서도 난 계속

ここでも僕はずっと

 

ペギ ノムチョ タ イギョネル コラ ミドッソ
패기 넘쳐 다 이겨낼 거라 믿었어

覇気に溢れて 全てに勝てると信じてた

 

ケッキド イジェン モッ ボトョ
객기도 이젠 못 버텨

空元気ももう耐えられない

 

ノム シィプケ バソ ト アプン ゴルカ
너무 쉽게 봐서 더 아픈 걸까

簡単そうに見てたからより辛いのだろうか

 

アン ピョナダ ベンナル Yah

안 변한다 백날 Yah

変わらない いつまでも Yah

 

ウェチョ デトン ネガ ウェ
외쳐 대던 내가 왜

叫んでいた僕が何故

 

ジュビョン サンファン タラ
주변 상황 따라

周りの状況によって

 

スド オプシ  ピョナゴ インヌン ゴルカ

수도 없이 변하고 있는 걸까

数えきれないほど変わってしまったのかな

 

クニャン トゥッ コンドゥリゴ

그냥 툭 건드리고

ただ肩がぶつかって

 

チナガン サラミ ヌグニャエ タラ
지나간 사람이 누구냐에 따라

通り過ぎる人が誰かによって

 

ウェ ネ バンウンド タルラジルカ
왜 내 반응도 달라질까

なぜ僕の反応も変わってしまうのか

 

ナン ト ネガ チョアヤ リドゥム タドン コゲ

난 또 내가 좋아야 리듬 타던 고개

また僕が好きなリズムに乗っていた頭

 

ナムドゥル タラ リドゥム タゲ トェカ
남들 따라 리듬 타게 돼

他の人達に合わせてリズムに乗るようになる

 

イロダ チィヒャンド タルラジルカ
이러다 취향도 달라질까

このまま好みも変わってしまうのかな

 

モリ アプダ

머리 아프다

頭が痛い

 

モリ アプダ

머리 아프다

頭が痛い

 

モリ アプダ

머리 아프다

頭が痛い

 

クムジャガミラド アルヤグル

근자감이라는 알약을

根拠のない自信という薬を

 

イベ チボサムキョ クルコックルコッ
입에 집어삼켜 꿀꺽꿀꺽

飲み込んで ゴクゴク

 

ノム マニ モゴンナ
너무 많이 먹었나

飲みすぎたかな

 

イジェン ヨンギボダヌン コクチョン
이젠 용기보다는 걱정

もう勇気よりは心配

 

ドルドルドルドル
덜덜덜덜

ブルブル

 

タ ピョナカゴ イッソ
다 변해가고 있어

全て変わっていく

 

イルブト ヨルカジ モドゥ
1부터 10까지 모두

1から10まで全部

 

ジョムジョム ジョムジョム
점점 점점

徐々に徐々に

 

ネ ウィジワン サングァノプシ
내 의지완 상관없이

僕の意思と関係なく

 

オルラオヌン ブジャッヨン
올라오는 부작용

湧き上がってくる副作用


No no no no

 

ア チャムカン ナ イサヘ ウェ チョジョミ フリョ

아 잠깐 나 이상해 왜 초점이 흐려

ちょっと待って僕おかしい 焦点がぼやける

 

ウェ アン クンナ プラナン ソリガ ケソッ トゥルリョ
왜 안 끝나 불안한 소리가 계속 들려

なぜ終わらない 不安な声がずっと聞こえる

 

ヨギソド ナン ケソッ
여기서도 난 계속

ここでも僕はずっと

 

ペギ ノムチョ タ イギョネル コラ ミドッソ
패기 넘쳐 다 이겨낼 거라 믿었어

覇気に溢れて 全てに勝てると信じてた

 

ケッキド イジェン モッ ボトョ
객기도 이젠 못 버텨

空元気ももう耐えられない

 

ノム シィプケ バソ ト アプン ゴルカ
너무 쉽게 봐서 더 아픈 걸까

簡単そうに見てたからより辛いのだろうか

 

モリ アプダ

머리 아프다

頭が痛い

 

モリ アプダ

머리 아프다

頭が痛い

 

モリ アプダ

머리 아프다

頭が痛い

 

モリ アプダ

머리 아프다

頭が痛い