hellokpop’s diary

Kpopのカナルビ歌詞和訳★

【カナルビ 歌詞 和訳】에이비식스 (AB6IX) エイビーシックス Breathe

Breathe

에이비식스 (AB6IX)  エイビーシックス 

 

 

Yeah
Breathe AB6IX

 

ウェンジ オヌルン ト チャユロプコ シプン パム

왠지 오늘은 더 자유롭고 싶은 밤

何故だか今日はもっと自由になりたい夜

 

イ ウマゲ モムル トンジョ ヌッキゴパ
이 음악에 몸을 던져 느끼고파

この音楽に身体をまかせ感じてみたい

 

フェプヨン ハヌル アレ
희뿌연 하늘 아래

霞んだ空の下

 

サンソホフッキ ガットゥン クロン
산소호흡기 같은 그런

酸素補給器のような

 

ジョンダブル マンドゥルゴパ
정답을 만들고파

正解を作りたい

 

Yeah Yeah

 

バッケ ナルシヌン チャユロプケ モッテ
밖에 날씨는 자유롭지 못해

外の天気は自由にできない

 

クゲ ハンボン スム シィゴパ
크게 한번 숨 쉬고파

大きく一回 深呼吸したい

 

Breathe タッタッパムル Drink
Breathe 답답함을 Drink

 Breathe もどかしさをDrink

 

モリ ビンビン トシム ソグル トナ
머리 빙빙 도심 속을 떠나

頭がグルグル 都心を離れ

 

トロ ウィル タラ トマンチゴ
도로 위를 따라 도망치고

道路の上を沿って逃げ出し

 

タシ チャユロイ キル コロ コロ コロ
다시 자유로이 길을 걸어 걸어 걸어

もう一度自由に道を歩く

 

メイリ May Day May Day
매일이 May Day May Day

毎日がMay Day May Day

 

ネ クムン ハンゴルム ティロ Lay Back
내 꿈은 한걸음 뒤로 Lay Back

僕の夢は一歩後ろへLay Back

 

オジェワ ガットゥン ネイル サルギ シロ
어제와 같은 내일을 살기 싫어

昨日と同じ明日を生きたくない

 

ナヌン バルボトゥグル チネ オソ ヨギル トナ
나는 발버둥을 치네 어서 여길 떠나

僕は頑張って早くここから離れ


Let’s Get It Get It Get It

 

ハドン イルン タ モムチュゴ Walk Away

하던 일은 다 멈추고 Walk Away

してた仕事を全部止めてWalk Away

 

チグム イ スンガネマン チッチュンハゲ
지금 이 순간에만 집중하게

今この瞬間にだけ集中して

 

ウマギ クンキジ アンケ
음악이 끊기지 않게

音楽が止まらないように

 

ブルリュムン Maximum Level
볼륨은 Maximum Level

ボリュームはMaximum Level

 

アン チョウン キオッドゥルン タ イッケ
안 좋은 기억들은 다 잊게

良くない記憶は全部忘れて


Break It Down

Where Am I Need
Some Breath In Here

I Wanna Breathe
Just Set Me Free

 

ナル スム シィゲ ハル 
날 숨 쉬게 할

僕を休ませてくれる

 

Rhythm And Beat

 

チグミラド ヌッチ アナッスニ
지금이라도 늦지 않았으니

今でも遅くないから


Just Jump In And Take
My Hands And Leave
Take My Hands And Leave

 

ノワ ハムケ ハヌン イ スンガニ

너와 함께 하는 이 순간이

君と共にするこの瞬間が

 

ネゲン Blue Ocean
내겐 Blue Ocean

僕にとってはBlue Ocean

 

ソギャグル パラボミョンソ チュルギヌン
석양을 바라보면서 즐기는

夕日を見つめながら楽しむ


Good Good Times

With You

 

ノワ ハムケラミョン

너와 함께라면

君と一緒なら

 

ナン オディドゥン チョア  

난 어디든 좋아

僕はどこでもいい

 

イ フリン コンギ ソゲ Paradise
이 흐린 공기 속에 Paradise

この流れる空気の中でParadise

 

ネ ヌヌル カロマンヌン アンゲ キン ハヌルン

내 눈을 가로막는 안개 낀 하늘은

僕の目を塞ぐ霧がかかった空は

 

ナチョロム ウェロウンジ
나처럼 외로운지

僕みたいに寂しいのか

 

ホルロ ソイッキ ヒムドゥロ スミ カッパワ
홀로 서있기 힘들어 숨이 가빠와

1人立ってるのが辛い 息が苦しくなる

 

ピリョヘ ノエ キン ホフビ So Fresh
필요해 너의 긴 호흡이 So Fresh

必要なんだ君の長い呼吸がSo Fresh

 

ヌグナ タ ヌッキョボン ドゥッタン キブン
누구나 다 느껴본 듯한 기분

誰もが感じた事があるような気分

 

ヘソハゴ シプル テン
해소하고 싶을 땐

発散したい時は

 

ミッコ ドゥロ リドゥムル タ
믿고 들어 리듬을 타

信じて聞いて リズムに乗って

 

コゲル クドッ クドッ 
고갤 끄덕 끄덕

首を振って

 

Up And Down
And Up And Down

 

ハドン イルン タ モムチュゴ Walk Away

하던 일은 다 멈추고 Walk Away

してた仕事を全部止めてWalk Away

 

チグム イ スンガネマン チッチュンハゲ
지금 이 순간에만 집중하게

今この瞬間にだけ集中して

 

ウマギ クンキジ アンケ
음악이 끊기지 않게

音楽が止まらないように

 

ブルリュムン Maximum Level
볼륨은 Maximum Level

ボリュームはMaximum Level

 

アン チョウン キオッドゥルン タ イッケ
안 좋은 기억들은 다 잊게

良くない記憶は全部忘れて


Break It Down

Where Am I Need
Some Breath In Here

I Wanna Breathe
Just Set Me Free

 

ナル スム シィゲ ハル 
날 숨 쉬게 할

僕を休ませてくれる

 

Rhythm And Beat

 

チグミラド ヌッチ アナッスニ
지금이라도 늦지 않았으니

今でも遅くないから


Just Jump In And Take
My Hands And Leave
Take My Hands And Leave

 

ノワ ハムケ ハヌン イ スンガニ

너와 함께 하는 이 순간이

君と共にするこの瞬間が

 

ネゲン Blue Ocean
내겐 Blue Ocean

僕にとってはBlue Ocean

 

ソギャグル パラボミョンソ チュルギヌン
석양을 바라보면서 즐기는

夕日を見つめながら楽しむ


Good Good Times
With You

 

ノワ ハムケラミョン

너와 함께라면

君と一緒なら

 

ナン オディドゥン チョア  

난 어디든 좋아

僕はどこでもいい

 

イ フリン コンギ ソゲ Paradise
이 흐린 공기 속에 Paradise

この流れる空気の中でParadise

 

スミ マッキョワ

숨이 막혀와

息がつまる

 

イ タカン コンガン ソゲ ノワ ナ
이 탁한 공간 속에 너와 나

この濁った空間の中に君と僕

 

トノル ソッ チャグン ピチュル チョチャガ
터널 속 작은 빛을 쫓아가

トンネルの中小さい光を追いかける

 

ビロソ マジュチゲ トェル ウリ ドゥルプニン
비로소 마주치게 될 우리 둘뿐인

ようやく出会えた僕ら2人だけの

 

イゴセソ ノワ
이곳에서 너와

この場所から君と

 

I Wanna Breathe
I Wanna Breathe My Baby
Just Set Me Free

 

ナル スム シィゲ ハル 
날 숨 쉬게 할

僕を休ませてくれる

 

Rhythm And Beat

Rhythm And Beat Oh

 

チグミラド ヌッチ アナッスニ
지금이라도 늦지 않았으니

今でも遅くないから


Just Jump In And Take
My Hands And Leave
Take My Hands And Leave

 

ノワ ハムケ ハヌン イ スンガニ

너와 함께 하는 이 순간이

君と共にするこの瞬間が

 

ネゲン Blue Ocean
내겐 Blue Ocean

僕にとってはBlue Ocean

 

ソギャグル パラボミョンソ チュルギヌン
석양을 바라보면서 즐기는

夕日を見つめながら楽しむ


Good Good Times
With You

 

ノワ ハムケラミョン

너와 함께라면

君と一緒なら

 

ナン オディドゥン チョア  

난 어디든 좋아

僕はどこでもいい

 

イ フリン コンギ ソゲ Paradise
이 흐린 공기 속에 Paradise

この流れる空気の中でParadise

 

 

【カナルビ 歌詞 和訳】NCT 127 Superhuman

Superhuman

NCT 127

 

 

Yeah Superhuman
Yeah

 

カットゥン ガンマン パンボットェヌン
같은 것만 반복되는

同じ事だけ繰り返す

 

チェミオンヌン ハル ポソナ
재미없는 하루를 벗어나

つまんない1日を捨てて

 

モドゥ タ ケウォ Shake It Off
모두 다 깨워 Shake It Off

みんな目を覚ませShake It Off

 

カンリョレジン ピチェ Shadow
강렬해진 빛의 Shadow

インパクトある光のShadow

 

モラチヌン カムジョゲ ヘダブン
몰아치는 감정의 해답은

吹き付ける感情の答えは

 

No No No ノイン ゴッ ガッタ
No No No 너인 것 같아

No No No 君みたいだ

 

トッカットゥン イジェヌン イッコ

똑같은 어제는 잊고

同じような昨日は忘れて

 

オヌ ヨンファチョロム チャムドゥン ナル ケウォ 
어느 영화처럼 잠든 날 깨워

ある映画みたいに眠る僕を起こして

 

コゲル トゥルゴ ソリチョ All day
고개를 들고 소리쳐 All day

顔を上げて叫べ All day

 

コウル アペ ネガ ノルラル マンクム
거울 앞의 내가 놀랄 만큼

鏡の前の自分が驚くくらい


I’M SO SUPER Ey

Yeah Yeah Superhuman
I’M SO SUPER Ey

 

ハンゲル ノモ Superhuman

한계를 넘어 Superhuman

限界を超えてSuperhuman

 

イ スンガン チンチャル バ Babe
이 순간 진짜를 봐 Babe

この瞬間の本物を見て Babe

 

カムチョワッソットン ナエ マムル ケウォバ
감춰왔었던 나의 맘을 깨워봐

隠してきた僕の心を覚ましてみて


You saved my heart

 

ウリン メイル アチム ピステ

우린 매일 아침 비슷해

僕らは毎朝同じように

 

Wake up ウリン チグム オディエ イッソ
Wake up 우린 지금 어디에 있어

Wake up 僕らは今どこにいる?

 

サラムドゥレ キジュヌン Break up
사람들의 기준은 Break up

人々の基準は Break up

 

イゴン Dangerous but
이건 Dangerous but

これはDangerous but

 

ノラン ボソグル チャッキ ウィハン イリン ゴル
너란 보석을 찾기 위한 일인 걸

君という宝石を探すためなんだ

 

ノム ワンビョカン Moonlight

너무 완벽한 Moonlight

すごく完璧なMoonlight

 

ナル ノモソン イ パム
나를 넘어선 이 밤

僕を越えていくこの夜

 

ノワ ナエ セゲロ Hurry up
너와 나의 세계로 Hurry up

君と僕の世界へHurry up

 

オディロドゥン トナ ボヌン ゴヤ
어디로든 떠나 보는 거야

どこへでも旅立ってみるんだ

 

チャック モルリソ チャッチン マ

자꾸 멀리서 찾진 마

何度も遠くから探さないで

 

ニ マムソッ セロウン New world view
네 맘속 새로운 New world view

君の心の中 新しいNew world view

 

ヌヌル トバ
눈을 떠봐

目を開けてみて

 

You see my hope was all but gone

 

ノム パラワッソットン クムクォオドン
너무 바라왔었던 꿈꿔오던

すごく望んでいた夢見てきた

 

ナエ モスッチョロム
나의 모습처럼

僕の姿みたいに


My heart and mind all day

 

ナル ヒャヘ ケソッ ソリチョ ワ
나를 향해 계속 소리쳐 와

僕に向かってずっと叫んでくる


YOU’RE SO SUPER Ey
Yeah Yeah Superhuman
YOU’RE SO SUPER Ey

 

ハンゲル ノモ Superhuman

한계를 넘어 Superhuman

限界を超えてSuperhuman

 

イ スンガン チンチャル バ Babe
이 순간 진짜를 봐 Babe

この瞬間の本物を見て Babe

 

カムチョワッソットン ナエ マムル ケウォバ
감춰왔었던 나의 맘을 깨워봐

隠してきた僕の心を覚ましてみて


You saved my heart

Some way some how  

 

スチョガットン クムドゥル

스쳐갔던 꿈들

通り過ぎていく夢


You don’t give up

 

ナエ クムル イルォジュヌン ゴン ナップン
나의 꿈을 이뤄주는 건 나뿐

僕の夢を叶えてくれるのは僕だけ

 

Yeah イ スンガン  

Yeah 이 순간

Yeah この瞬間

 

See right on time Ey

 

ナル クハヌン ゴスン ナイル プン
나를 구하는 것은 나일 뿐

自分を助けるのは自分だけ

 

ムォドゥン トェル ス イッソ ハル ス イッソ

뭐든 될 수 있어 할 수 있어

何にでもなれる 何でもできる

 

ハンゲル シホメ Try
한계를 시험해 Try

限界を試して Try

 

チュンギョグル ノモ ソルム キチル
충격을 넘어 소름 끼칠

衝撃を越えて鳥肌が立つほど

 

オムチョナン ゲ ナン トェゴ シプチ
엄청난 게 난 되고 싶지

僕は偉大なりたい

 

ネガ モンジョ クツル マラジ アヌミョン
내가 먼저 끝을 말하지 않으면

僕から終わりを告げなかったら

 

クチ アニヤ
끝이 아니야

終わりじゃない

 

カジャン トゥゴプケ ク チャンミョヌル マメ タマ

가장 뜨겁던 그 장면을 맘에 담아

一番熱いその場面を心に刻んで


Got me feeling like a super
I know I can fly yeah

 

ハンゲル ノモ Superhuman

한계를 넘어 Superhuman

限界を超えてSuperhuman

 

イ スンガン チンチャル バ Babe
이 순간 진짜를 봐 Babe

この瞬間の本物を見て Babe

 

カムチョワッソットン ナエ マムル ケウォバ
감춰왔었던 나의 맘을 깨워봐

隠してきた僕の心を覚ましてみて


You saved my heart

If you wanna feel it say yeah
Yeah Superhuman

Superhuman

 

オンジェナ パロ ノヤ

언제나 바로 너야

いつでも君だよ

 

ヌル ギョテ インヌン ピョンボメットン
늘 곁에 있는 평범했던

いつも側にいる平凡だった

 

ノワ ナル ケウン ゴヤ
너와 날 깨운 거야

君と僕を壊すんだ


Yeah Superhuman
Yeah Superhuman

If you wanna feel it say yeah
Yeah

 

【カナルビ 歌詞 和訳】체리블렛 (Cherry Bullet) チェリーバレット 네가 참 좋아 (Really Really)

네가 참 좋아 (Really Really)

체리블렛 (Cherry Bullet) チェリーバレット

 

 

I really really like you
I really really like you

 

ネ アペ ソン ノル ボン スンガン  

내 앞에 선 너를 본 순간

私の前に立つあなたを見た瞬間

 

タルラジャッソ モドゥン ゲ That's right
달라졌어 모든 게 That’s right

変わったの全てが That's right

 

コムプレクスジョチャド Uh huh
콤플렉스조차도 Uh huh

コンプレックスさえも Uh huh

 

チャシン イッケ ピョネガ
자신 있게 변해가

自信持てるように変わっていく

 

ニガ ネゲ コベカン マレ Uh

네가 내게 고백한 말에 Uh

あなたが私に告白した言葉に Uh

 

ドゥグンドゥグン カスミ So sweet
두근두근 가슴이 So sweet

心がドキドキ So sweet

 

ナマン ボインダン マレ
나만 보인단 말에

私しか見えないって言葉に

 

ナド ソルレオンナ バ
나도 설레었나 봐

私もトキめいたみたい

 

チョウメン ナル ノルリヌン ジュルマン アラッソ

처음엔 날 놀리는 줄만 알았어

初めは私を驚かせてるだけかと思った

 

チョンマル ナ ナ ナ ノルレミョ
정말 나 나 나 놀래며

本当に私は驚きながら

 

ナ ナ ナ ムォッ テメ
나 나 나 뭣 땜에

私何の為に

 

スジュプケ ナル ボミョ ソクサギヌン ノ
수줍게 나를 보며 속삭이는 너

恥ずかしそうに私を見て囁くあなた

 

イ イェギル チョンマル ミドヤ ハルカ
이 얘길 정말 믿어야 할까

この話を本当に信じていいのか

 

ナン ニガ チャム チョア

난 네가 참 좋아

私はあなたがすごく好き

 

ナン ニガ チャム チョア

난 네가 참 좋아

私はあなたがすごく好き

 

Oh チョンマル ナン ニガ チャム チョア
Oh 정말 난 네가 참 좋아

Oh 本当に私はあなたがすごく好き

 

ナン ニガ チャム チョア

난 네가 참 좋아

私はあなたがすごく好き

 

Oh チョンマル ナン ニガ チャム チョア
Oh 정말 난 네가 참 좋아

Oh 本当に私はあなたがすごく好き

 

サライラン ゲ シンビヘ

사랑이란 게 신비해

愛というものは神秘

 

タルン ナル パルギョネ
다른 나를 발견해

違う私を発見する

 

ノエ マリ マボッチョロム
너의 말이 마법처럼

あなたの言葉が魔法みたいに


Change me oh Change me oh

 

タルン サラムグァヌン タルラ Uh

다른 사람과는 달라 Uh

他の人とは違う Uh

 

タルコマン ソクサギメ So sweet
달콤한 속삭임에 So sweet

甘い囁きに So sweet

 

ネガ ビョネガヌン ゲ
내가 변해가는 게

私が変わっていく事

 

ナド ヌッキョジヌンゴル 
나도 느껴지는걸

私も感じてるの

 

チョウメン ナル ノルリヌン ジュルマン アラッソ

처음엔 날 놀리는 줄만 알았어

初めは私を驚かせてるだけかと思った

 

チョンマル ナ ナ ナ ノルレミョ
정말 나 나 나 놀래며

本当に私は驚きながら

 

ナ ナ ナ ムォッ テメ
나 나 나 뭣 땜에

私何の為に

 

スジュプケ ナル ボミョ ソクサギヌン ノ
수줍게 나를 보며 속삭이는 너

恥ずかしそうに私を見て囁くあなた

 

イ イェギル チョンマル ミドヤ ハルカ
이 얘길 정말 믿어야 할까

この話を本当に信じていいのか

 

ナン ニガ チャム チョア

난 네가 참 좋아

私はあなたがすごく好き

 

ナン ニガ チャム チョア

난 네가 참 좋아

私はあなたがすごく好き

 

Oh チョンマル ナン ニガ チャム チョア
Oh 정말 난 네가 참 좋아

Oh 本当に私はあなたがすごく好き

 

ナン ニガ チャム チョア

난 네가 참 좋아

私はあなたがすごく好き

 

Oh チョンマル ナン ニガ チャム チョア
Oh 정말 난 네가 참 좋아

Oh 本当に私はあなたがすごく好き

 

ネ マム トルリゲ タガワ ジュン

내 맘 떨리게 다가와 준

私の心を震わせるように近づいてくる


Your whisper

 

ナル サランハゲ ヘジョットン Your love
나를 사랑하게 해줬던 Your love

私を愛するようにしてくれたYour love

 

セサン ク ムオッボダ セサン オットン マルボダ
세상 그 무엇보다 세상 어떤 말보다

世界の何よりも どんな言葉よりも

 

ノエ ク ハンマディガ ナル ケウォ
너의 그 한마디가 나를 깨워

あなたのその一言が私を覚ます

 

ナン ニガ チャム チョア

난 네가 참 좋아

私はあなたがすごく好き

 

チングドゥリ ウリ ドゥル チャル オウルリンデ
친구들이 우리 둘 잘 어울린대

友達が私達2人お似合いだって

 

チョンマル ナン ナン ニガ チャム チョア
정말 난 난 네가 참 좋아

本当に私はあなたがすごく好き

 

ナン ナン ニガ チャム チョア

난 난 네가 참 좋아

私はあなたがすごく好き

 

ノ テメ ネガ チョンマル ヘンボケジナ バ

너 땜에 내가 정말 행복해지나 봐

あなたのおかげで私本当に幸せになったみたい

 

チョンマル ナン ナン ニガ チャム チョア
정말 난 난 네가 참 좋아

本当に私はあなたがすごく好き

 

ナン ナン ニガ チャム チョア

난 난 네가 참 좋아

私はあなたがすごく好き

 

ナン ニガ チャム チョア

난 네가 참 좋아

私はあなたがすごく好き

 

Oh チョンマル ナン ニガ チャム チョア
Oh 정말 난 네가 참 좋아

Oh 本当に私はあなたがすごく好き

 

ナン ニガ チャム チョア

난 네가 참 좋아

私はあなたがすごく好き

 

Oh チョンマル ナン ニガ チャム チョア
Oh 정말 난 네가 참 좋아

Oh 本当に私はあなたがすごく好き