hellokpop’s diary

Kpop カナルビ 歌詞 和訳 韓国 日本語訳 ★

【カナルビ 和訳 歌詞】Starlight / テイル 태일 (TAEIL)

Starlight

テイル 태일 (TAEIL)

 

 

ナン チグム ノル  ヒャへ タルリョガゴ イッソ

난 지금 널 향해 달려가고 있어

僕は今君に向かって走っている

 

スミ トッカジ チャオルラ クェンチャナ
숨이 턱까지 차올라 괜찮아

息が顎まで上がる 大丈夫

 

チャムシ フ ノル マジュハル センガゲ
잠시 후 널 마주할 생각에

この後君に会えると思うと

 

カスミ トジル ドゥッ ドゥグンデゴ イッソ
가슴이 터질 듯 두근대고 있어

胸が張り裂けそうにドキドキしている

 

チョ モルリ ボイヌン ニガ カジャン ピンナ
저 멀리 보이는 네가 가장 빛나

遠くに見える君が一番輝いてる

 

ノン マチ ビョルピッグァド カットゥンゴル
넌 마치 별빛과도 같은걸

君はまるで星の光のようだ

 

チョグムマン ド カッカイ
조금만 더 가까이

もう少し近くに

 

ハン パルチャグッ タガガルスロッ
한 발자국 다가갈수록

一歩近付くにつれて

 

ノン サラジル ゴンマン ガッタ
넌 사라질 것만 같아

君は消えてしまいそうだ

 

チョシムスレ ネゲ コッ ハルマリ イッソ
조심스레 네게 꼭 할말이 있어

そっと君に言いたい事があるんだ


You are my Starlight
You are my Sunshine

 

ノガ ムオスル ウォナドゥン
너가 무엇을 원하든

君が何を望んでも

 

ナル ピチョジュヌン ゴン ノヤ
날 비춰주는 건 너야

僕を照らしてくれるのは君だよ

 

ノヤ クゲ ノヤ
너야 그게 너야

君だよ それが君だよ

 

カックムン カンダナギ ヒムドゥン スルプミ
가끔은 감당하기 힘든 슬픔이

たまに耐え難い悲しみが

 

ノル ヌルゴ イッスル テミョン クロルテ
널 누르고 있을 때면 그럴때

君を押している時なら

 

ネ アペ トンジョ ノッコ カド トェ 
내 앞에 던져 놓고 가도 돼

僕の前に投げて置いていってもいい

 

ウルジマ クェンチャナ
울지마 괜찮아

泣かないで 大丈夫

 

オンジェナ ナン ニ ヨペ イッソ
언제나 난 네 옆에 있어

いつも僕は君のそばにいる

 

ノン ブソジル ゴンマン ガッタ
넌 부서질 것만 같아

君は壊れてしまいそうだ

 

チョシムスレ ネゲ コッ ハルマリ イッソ
조심스레 네게 꼭 할말이 있어

そっと君に言いたい事があるんだ


You are my Starlight
You are my Sunshine

 

ノガ ムオスル ウォナドゥン
너가 무엇을 원하든

君が何を望んでも

 

ナル ピチョジュヌン ゴン ノヤ
날 비춰주는 건 너야

僕を照らしてくれるのは君だよ

 

ノヤ クゲ ノヤ
너야 그게 너야

君だよ それが君だよ


We light everyone
Shine on each other

 

スルプン ピョジョグン イジェ コッ
슬픈 표정은 이제 곧

悲しい表情はもうすぐ

 

サラジゴ マルコニカ
사라지고 말거니까

消えてしまうから

 

キオケ ウリン ムオッボダ ド
기억해 우린 무엇보다 더

覚えていて 僕らは何よりも

 

ピンナヌン チョンジェランゴル
빛나는 존재란걸

輝く存在だということ


You are my Starlight
You are my Sunshine

 

ノガ ムオスル ウォナドゥン
너가 무엇을 원하든

君が何を望んでも

 

ナル ピチョジュヌン ゴン ノヤ
날 비춰주는 건 너야

僕を照らしてくれるのは君だよ

 

ノヤ クゲ ノヤ
너야 그게 너야

君だよ それが君だよ


We light everyone
Shine on each other

 

スルプン ピョジョグン イジェ コッ
슬픈 표정은 이제 곧

悲しい表情はもうすぐ

 

サラジゴ マルコニカ
사라지고 말거니까

消えてしまうから

 

キオケ ウリン ムオッボダ ド
기억해 우린 무엇보다 더

覚えていて 僕らは何よりも

 

ピンナヌン チョンジェランゴル
빛나는 존재란걸

輝く存在だということ