hellokpop’s diary

Kpop カナルビ 歌詞 和訳 韓国 日本語訳 ★

【カナルビ 和訳 歌詞】IU アイユ(아이유) Ah puh

Ah puh

IU(아이유) アイユ

 

 

I'm such a good surfer

 

カラアンジ アンキ
가라앉지 않기

沈まないこと

 

ビトゥル ビ ビトゥル コリダガ プンドン Uh
비틀 비 비틀 거리다가 풍덩 Uh

フラフラしていたらポチャン Uh

 

ッパジトラド クミョンボッ ッタウィン チョロッ
빠지더라도 구명복 따윈 졸업

落ちたとしても救命服なんて卒業


I'm such a good surfer

 

フィッスルリジ アンキ
휩쓸리지 않기

流されないように

 

ウルロン ウ ウルロン コリダガ Throw up
울렁 우 울렁 거리다가 Throw up

吐き気がしていたらThrow up

 

ケウォネドラド ジヌン ゴン ナン モッ チャマ
게워내더라도 지는 건 난 못 참아

吐き出すとしても負けるのは耐えられない

 

チェイル ノプン パド 
제일 높은 파도

一番高い波

 

オルラタタ ラチャチャウア
올라타타 라차차우아

乗って ラチャチャウア

 

ヘイルグァ ハムケ サラジル タイミン
해일과 함께 사라질 타이밍

波と一緒に消えるタイミング

 

クゴン ネガ コルラ
그건 내가 골라

それは私が選ぶよ

 

ムスン ソリ コビ ナギヌン チェミッチ ムォ
무슨 소리 겁이 나기는 재밌지 뭐

怖いことは面白いでしょ

 

オオオ プププ ット
어어어 푸푸푸 또

オオオ プププ また

 

ホホホ ウウウジョッ
허허허 우우우적

じたばた

 

ゴゴゴ リドドン シ
거거거 리더던 시

もがいていた頃

 

チョチョチョル ナラミョン
저저절 나라면

私だったら

 

ウォオオン イ サラマ
워어언 이 사람아

この人ってば

 

オンジェジョッ イェギル ッコネナ
언제적 얘길 꺼내나

いつの話を持ち出して

 

ボランドゥシ ヘオムチギ チョチョムボボン
보란듯이 헤엄치기 처첨버벙

見せるように泳ぐの ザブンザブン

 

チョチョチョッ ショショショ ット
저저적 셔셔셔 또

濡らして また

 

チョチョジョッ ショショショ
저저적 셔셔셔

濡らして

 

ゴゴゴッ オプシ モムル
거거겁 없이 몸을

ためらわず身体を

 

ドドドン ジョジョジョ
더더던 져져져

投げ出して

 

ウォオオン イ サラマ
워어언 이 사람아

この人ってば

 

ムォル クロッケナ ノルレナ
뭘 그렇게나 놀래나

何をそんなに驚くの

 

ド チェミンヌン ゴル ボヨジュルケ
더 재밌는 걸 보여줄게

もっと面白いものを見せてあげる


When the wave has come


I'm a bubble maker

 

チャンジャナン パダル
잔잔한 바다를

静かな海を

 

ジグッ ジ ジグッ クェロピヌン Villain uh
지긋 지 지긋 괴롭히는 Villain uh

うんざりいじめるVillain uh

 

ナイル モゴド イ ポルッ ナム モッ ジョ ナン
나이를 먹어도 이 버릇 남 못 줘 난

歳をとってもこの癖は他の人には譲れない


I'm a bubble maker

 

イジェ イチュミヤ
이제 이쯤이야

もうこの辺だよ

 

チュルロン チュ チュルロン モルミド Suck it up
출렁 추 출렁 멀미도 Suck it up

ゆらゆら酔いも Suck it up

 

ムル モギドラド イゴスル ナン モッ トナ
물 먹이더라도 이곳을 난 못 떠나

水を飲んだとしても ここを離れられない

 

チェイル ノプン パド 
제일 높은 파도

一番高い波

 

オルラタタ ラチャチャウア
올라타타 라차차우아

乗って ラチャチャウア

 

ノウルグァ ハムケ ブソジル タイミン

너울과 함께 부서질 타이밍

大波と一緒に砕けるタイミング

 

クゴン ネガ コルラ
그건 내가 골라

それは私が選ぶよ

 

ムスン ソリ コビ ナギヌン チェミッチ ムォ
무슨 소리 겁이 나기는 재밌지 뭐

怖いことは面白いでしょ

 

オオオ プププ ット
어어어 푸푸푸 또

オオオ プププ また

 

ホホホ ウウウジョッ
허허허 우우우적

じたばた

 

ゴゴゴ リドドン シ
거거거 리더던 시

もがいていた頃

 

チョチョチョル ナラミョン
저저절 나라면

私だったら

 

ウォオオン イ サラマ
워어언 이 사람아

この人ってば

 

オンジェジョッ イェギル ッコネナ
언제적 얘길 꺼내나

いつの話を持ち出して

 

メンモムロ ヘオムチギ チョチョムボボン

맨몸으로 헤엄치기 처첨버벙

裸で泳ぐ ザブンザブン

 

オ ット ボネ タウメ
어 또 보네 다음에

また会おうね 今度

 

タシ マンナル ッテカジ
다시 만날 때까지

また会う時まで

 

プディ ヘンウヌル ピロ
부디 행운을 빌어

どうか幸運を祈るよ

 

チギョプケ ポジャゴ
지겹게 보자고

うんざりするほど会おうって

 

スル カボルケ ナ モンジョ
슬 가볼게 나 먼저

行ってみるよ私が先に

 

チョギ ムルマルエ
저기 물마루에

あそこの波頭に

 

ウォン ニ サラム チャム
원 이 사람 참

まったくこの人は

 

ムォル クロッケナ ノルレナ
뭘 그렇게나 놀래나

何をそんなに驚くの

 

ド チェミンヌン ゴル ボヨジュルケ
더 재밌는 걸 보여줄게

もっと面白いものを見せてあげる

 

When the wave has come

 

チョチョチョッ ショショショ ット
저저적 셔셔셔 또

濡らして また

 

チョチョジョッ ショショショ
저저적 셔셔셔

濡らして

 

ゴゴゴッ オプシ モムル
거거겁 없이 몸을

ためらわず身体を

 

ドドドン ジョジョジョ
더더던 져져져

投げ出して

 

ウォオオン イ サラマ
워어언 이 사람아

この人ってば

 

ムォル クロッケナ ボチェナ
뭘 그렇게나 보채나

何をそんなに駄々をこねるの

 

コプムチョロム サラジルケ
거품처럼 사라질게

泡のように消えるよ


When the time has come

 

 

[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

送料無料 IU 5集アルバム【LILAC】2種選択 アイユー/ 韓国音楽チャート反映 / 2次予約
価格:3100円(税込、送料無料) (2021/8/16時点)

楽天で購入