hellokpop’s diary

KPOP カナルビ 和訳 歌詞 日本語訳 韓国語

【SE7EN 歌詞 和訳】괜찮은건지 大丈夫なのか

괜찮은건지大丈夫なのか

SE7EN 세븐

ドラマ Monster 몬스터 OST

 

 

 

ウルジマ パボヤ ウェ チャック ウロ

울지마 바보야 왜 자꾸 울어

泣かないで バカだな どうして何度も泣くの

 

ノ テメ ナド モッ カジャナ
너 땜에 나도 못 가잖아

君のせいで僕も行けないじゃないか

 

トラソン ノエゲ マジマッカジ 
돌아선 너에게 마지막까지

背を向けた君に最後まで

 

エソ モシヌン チョ ノル ボネヤジ

애써 멋있는 척 널 보내야지

必死にかっこいいフリして君を見送らなきゃ

 

イビョルン サンチョマン ナムン コラゴ
이별은 상처만 남는 거라고

別れは傷だけ残るものだと

 

タ クロッケ アプゴ
다 그렇게 아프고

全部そうやって痛くて

 

ト モッ イッコ ヒンドゥロ ハヌンデ
또 못 잊고 힘들어 하는데

また忘れられず辛いっていうのに

 

コッ スモ ボリン ヌンムルン
꼭 숨어 버린 눈물은

隠してしまった涙は

 

トデチェ フルジ アンコ
도대체 흐르지 않고

いったい流れもせず

 

アムゴット ヌッキル ス オンヌンゴル
아무것도 느낄 수 없는걸

何事も感じられないんだ

 

 

ケンチャヌン ゴンジ

괜찮은 건지

大丈夫なのか

 

オルマナ アプンジ チャル モルゲッソ
얼마나 아픈지 잘 모르겠어

どれくらい痛いのかよく分からない

 

マジマギラン ゲ シルガミ アンナ
마지막이란 게 실감이 안나

最後だってこと実感が湧かない

 

ケンチャヌン ゴンジ カプチャギ コビナ
괜찮은 건지 갑자기 겁이나

大丈夫なのか 急に怖い

 

オルマナ アパヤ ミドジルカ
얼마나 아파야 믿어질까

どれくらい苦しめば信じられるかな

 

ウリ ヘオジンゴル
우리 헤어진걸

僕達が別れたってことを

 

 

 

イサンヘ オットケ トェボリン ゴルカ

이상해 어떻게 돼버린 걸까

変だな どうしちゃったのだろう

 

キン シガニ フルゴ ト フルミョン
긴 시간이 흐르고 또 흐르면

長い時間が流れて、また流れたら

 

ワルカッ ソダジルカ
왈칵 쏟아질까

どっと溢れるのかな

 

マムコッ ウロボリン ティエ
맘껏 울어버린 뒤에

思いっきり泣いた後に

 

タ ピウォネゴ シプンデ
다 비워내고 싶은데

全部空っぽにしたいのに

 

アムゴット ヌッキル ス オンヌンゴル
아무것도 느낄 수 없는걸

何にも感じられないんだ

 

 

ケンチャヌン ゴンジ

괜찮은 건지

大丈夫なのか

 

オルマナ アプンジ チャル モルゲッソ
얼마나 아픈지 잘 모르겠어

どれくらい痛いのかよく分からない

 

マジマギラン ゲ シルガミ アンナ
마지막이란 게 실감이 안나

最後だってこと実感が湧かない

 

ケンチャヌン ゴンジ カプチャギ コビナ
괜찮은 건지 갑자기 겁이나

大丈夫なのか 急に怖い

 

オルマナ アパヤ ミドジルカ
얼마나 아파야 믿어질까

どれくらい苦しめば信じられるかな

 

ウリ ヘオジンゴル
우리 헤어진걸

僕達が別れたってことを

 

 

 

ウリ ヘオジンゴル ミドゥル スガ オンヌンジ
우리 헤어진걸 믿을 수가 없는지

僕達が別れた事が信じられないのか

 

クゲ シルン ゴンジ ミッケ トェンダミョン
그게 싫은 건지 믿게 된다면

それが嫌なのか 信じることにしたら

 

ク スンガン ノルル イッケ トェルカ バ チョンマル
그 순간 너를 잃게 될까 봐 정말

その瞬間君を失いそうで 本当に

 

 

ケンチャヌル コヤ ケンチャナジル コヤ

괜찮을 거야 괜찮아질 거야

大丈夫なはず 大丈夫になるはず

 

イロッケ メイル イッポルッチョロン
이렇게 매일 입버릇처럼

こうして毎日口癖みたいに

 

ナル ウィロハジマン
날 위로하지만

自分を慰めるけど

 

ノヨヤ ハナ バ ノ アニミョン アンドェ ナン
너여야 하나 봐 너 아니면 안돼 난

君でないとダメみたい 君じゃなきゃダメなんだ僕は

 

ナ チグム タンジャン イラド ノル ブッチャプコ シポ

나 지금 당장 이라도 널 붙잡고 싶어

今すぐにでも君を捕まえたい

 

チェバル
제발

お願い