hellokpop’s diary

KPOP カナルビ 和訳 歌詞 日本語訳 韓国語

【カナルビ 歌詞 和訳】XIA (준수) ジュンス 흩날린다 (Blows) 舞い散る

흩날린다 (Blows) 舞い散る

XIA (준수) ジュンス

 

 

パラムギョル タゴ キオッドゥルン

바람결을 타고 기억들은

風に乗って思い出は

 

クムギョルチョロム フルロガンダ
꿈결처럼 흘러간다

夢みたいに流れていく

 

ソン クッテソ ヌッキョジヌン イ ケジョル
손 끝에서 느껴지는 이 계절

手先から感じるこの季節

 

アルムダウォ スラリンダ
아름다워 쓰라린다

美しくて心がひりひりする

 

シガンカミョン ヒミヘジヌン コラ ミドッソ
시간가면 희미해지는 거라 믿었어

時が経てば和らいでいくと思っていた

 

ハジマン トウッ キピ セギョジヌン
하지만 더욱 깊이 새겨지는

でもより深く刻まれる

 

クデ オルグル
그대 얼굴

あなたの顔

 

アプダヌン マルド モッタゴ チョ ハヌルマン
아프다는 말도 못하고 저 하늘만

痛いって言葉も言えず あの空だけ

 

パラボミョ ホンジャ ウロッソ パボガッチ
바라보며 혼자 울었어 바보같이

見つめながら1人泣いたんだ馬鹿みたいに

 

サンチョマン ヌロガヌンデ
상처만 늘어가는데

傷だけが広がっていくのに

 

クデマン クリゴ インネ
그대만 그리고 있네

あなただけを描いている

 

ポゴ シポ クデガ

보고 싶어 그대가

会いたいあなたに

 

サラハンダン マルド モッタゴ オヌルド
사랑한단 말도 못하고 오늘도

愛してるって言葉も言えず今日も

 

クェンチャンタヌン マルマン ヘッチャナ パボガッチ
괜찮다는 말만 했잖아 바보같이

大丈夫ってだけ言うんだ馬鹿みたいに

 

ソルチケ ジル ス イッスルカ
솔직해 질 수 있을까

正直になれるかな

 

ヘンボケ ジル ス イッスルカ
행복해 질 수 있을까

幸せになれるかな

 

ノル ウィへ
널 위해

あなたの為に

 

フッナルリヌン コンニッ ク サイロ
흩날리는 꽃잎 그 사이로

舞い散る花びらの間で

 

ポゴパットン クデ オルグル
보고팠던 그대 얼굴

見たかった君の顔

 

パラム クテ コルリョインヌン ニ ヒャンギ
바람 끝에 걸려있는 네 향기

風の終わりに香る君の香り

 

ポグネソ モッ メインダ
포근해서 목 메인다

あったかくて涙が出る

 

シガンカミョン ヒミヘジヌン コラ ミドッソ
시간가면 희미해지는 거라 믿었어

時が経てば和らいでいくと思っていた

 

ハジマン トウッ キピ セギョジヌン
하지만 더욱 깊이 새겨지는

でもより深く刻まれる

 

クデ オルグル
그대 얼굴

あなたの顔

 

アプダヌン マルド モッタゴ チョ ハヌルマン
아프다는 말도 못하고 저 하늘만

痛いって言葉も言えず あの空だけ

 

パラボミョ ホンジャ ウロッソ パボガッチ
바라보며 혼자 울었어 바보같이

見つめながら1人泣いたんだ馬鹿みたいに

 

サンチョマン ヌロガヌンデ
상처만 늘어가는데

傷だけが広がっていくのに

 

クデマン クリゴ インネ
그대만 그리고 있네

あなただけを描いている

 

ポゴ シポ クデガ

보고 싶어 그대가

会いたいあなたに

 

サラハンダン マルド モッタゴ オヌルド
사랑한단 말도 못하고 오늘도

愛してるって言葉も言えず今日も

 

クェンチャンタヌン マルマン ヘッチャナ パボガッチ
괜찮다는 말만 했잖아 바보같이

大丈夫ってだけ言うんだ馬鹿みたいに

 

イジェヌン ソルチケジルケ
이제는 솔직해질게

もう正直になるよ

 

ネイルン ヘンボケジルケ
내일은 행복해질래

明日は幸せになるよ

 

ナル ウィへ
날 위해

自分の為に