hellokpop’s diary

KPOP カナルビ 和訳 歌詞 日本語訳 韓国語

【カナルビ 歌詞 和訳】비투비 (BTOB) 아름답고도 아프구나 (Beautiful Pain)

 

아름답고도 아프구나 (Beautiful Pain)

비투비 (BTOB)

 

 

 

サラグル マンナ イビョル ハゴ

사랑을 만나 이별을 하고

愛と出会い 別れをして

 

スオプシ マヌン ナル ウルゴ ウソッタ
수없이 많은 날을 울고 웃었다

数え切れないたくさんの日を泣いて笑った

 

シガニラン ゴン スンガニラン ゲ
시간이란 건 순간이란 게

時間というものは一瞬で

 

アルムダプコド アプグナ
아름답고도 아프구나

美しくても痛いんだね

 

 

ナンマン イルン シイン コイ シチェ ガッタ

낭만 잃은 시인 거의 시체 같아

ロマンを失った詩人はほぼ死人みたい

 

パラゴ イッソ マギョナン ボダプ
바라고 있어 막연한 보답

望んでいた 漠然とした報い

 

アプムル ピヘ ト タルン アプムル マンナ
아픔을 피해 또 다른 아픔을 만나

痛みを避け また違う痛みに出会う

 

ヨペ イットン ヘンボグル モッ チャジャッスルカ
옆에 있던 행복을 못 찾았을까

そばにあった幸せを探せないのかな

 

ノル ボネゴ オルマナ
너를 보내고 얼마나

君を見送ってからどれくらい

 

ナ マニ フフェヘンヌンジ モルラ 
나 많이 후회했는지 몰라

僕はどれだけ後悔したかしれない

 

チグム イ スンガネド マヌン ゴル
지금 이 순간에도 많은 걸

今この瞬間でもたくさん

 

ノッチゴ インヌンデ マリヤ
놓치고 있는데 말이야

手放しているってこと

 

シガヌン ト フルロ ヨギカジ ワンネヨ

시간은 또 흘러 여기까지 왔네요

時間はまた流れて ここまで来たね

 

チグムド キョルグッ チュオグロ ナムケッチョ
지금도 결국 추억으로 남겠죠

今も結局思い出として残るだろう

 

タシ シジャカヌン ゲ イジェン トゥリョウンゴルリョ
다시 시작하는 게 이젠 두려운걸요

再び始まる事がもう怖いんだ

 

イビョル マンナ アプルカ バ
이별을 만나 아플까 봐

別れに出会い 辛いんじゃないかって

 

 

サラグル マンナ イビョル ハゴ

사랑을 만나 이별을 하고

愛に出会い 別れをして

 

スオプシ マヌン ナル ウルゴ ウソッタ
수없이 많은 날을 울고 웃었다

数え切れないたくさんの日を泣いて笑った

 

シガニラン ゴン スンガニラン ゲ
시간이란 건 순간이란 게

時間というものは一瞬で

 

アルムダプコド アプグナ
아름답고도 아프구나

美しくても痛いんだね

 

 

Yeah love then pain love then pain
Yeah let’s learn from our mistakes

 

ウリン シルペロブト ソンジャンヘ
우린 실패로부터 성장해

僕達は失敗から成長する

 

ソンジャンヘ
성장해

成長する

 

サラグン ハゴ シプチマン
사랑은 하고 싶지만

愛したいけど


Nobody wants to deal
with the pain that follows no
I understand them though

 

Yeah イヘドェ イヘドェ
Yeah 이해돼 이해돼

Yeah 分かる 分かる

 

サライラヌン ゲ
사랑이라는 게

愛というものを

 

メイル ウッケ ハドン ゲ
매일 웃게 하던 게

毎日笑っていたことが

 

イジェヌン メイル クェロプケ ヘ
이제는 매일 괴롭게 해

今じゃもう毎日を寂しくさせる

 

クェロウォ
괴로워

寂しい

 

アプン ゴン オプソジガッチマン
아픈 건 없어지겠지만

痛みは無いかもしれないけど

 

サンチョドゥルン ヨンウォンヘ
상처들은 영원해

傷たちは永遠に


But that’s why it’s called
beautiful pain

 

シガヌン スルプゲ キダリジル アンネヨ

시간은 슬프게 기다리질 않네요

時間は悲しくも待ってはくれないね

 

オヌルド キョルグッ オジェガ トェゲッチョ
오늘도 결국 어제가 되겠죠

今日も結局 昨日になってしまう

 

タシ シジャカヌン ゲ
다시 시작하는 게

再び始まることが

 

ノムナ ヒムドゥンゴルリョ
너무나 힘든걸요

すごく辛いんだ

 

オキモプシ クチ ナルカ バ
어김없이 끝이 날까 봐

必ず終わるんじゃないかって

 

 

サラグル マンナ イビョル ハゴ

사랑을 만나 이별을 하고

愛に出会い 別れをして

 

スオプシ マヌン ナル ウルゴ ウソッタ
수없이 많은 날을 울고 웃었다

数え切れないたくさんの日を泣いて笑った

 

シガニラン ゴン スンガニラン ゲ
시간이란 건 순간이란 게

時間というものは一瞬で

 

アルムダプコド アプグナ
아름답고도 아프구나

美しくても痛いんだね

 

 

サライラン ゴン モムチュル ス オプタ

사랑이란 건 멈출 수 없다

愛っていうものは止められない

 

アプムン パンボットェ
아픔은 반복돼

痛みは繰り返される

 

イロッケド アプンデ ト チャジャワ
이렇게도 아픈데 또 찾아와

こんなにも痛いのにまた探して

 

サラグン ナムモルレ
사랑은 남몰래

愛は人知れず

 

ウリン ヌグナガ パボガ トェ
우린 누구나가 바보가 돼

僕たちは誰もがバカになる

 

ムキリョカゲド ハンスンガネ
무기력하게도 한순간에

無気力になっても一瞬を

 

オレトロッ キダリョッタヌン ドゥッ
오래도록 기다렸다는 듯

長い間待っていたみたいに

 

アプン サラン アペ ムルドゥロガ
아픈 사랑 앞에 물들어가

痛い愛の前で染まっていく

 

 

クデル マンナ サラグル ハゴ

그대를 만나 사랑을 하고

君に出会い愛して

 

ク オットン スンガンボダ ヘンボッケッソッタ
그 어떤 순간보다 행복했었다

そのどんな瞬間より幸せだった

 

クデヌン プディ アプジ マルゴ
그대는 부디 아프지 말고

君はどうか無事で

 

アルムダウォキル パランダ
아름다웠길 바란다

美しくあってほしい

 

 

サラグル マンナ イビョル ハゴ

사랑을 만나 이별을 하고

愛に出会い 別れをして

 

スオプシ マヌン ナル ウルゴ ウソッタ
수없이 많은 날을 울고 웃었다

数え切れないたくさんの日を泣いて笑った

 

シガニラン ゴン スンガニラン ゲ
시간이란 건 순간이란 게

時間というものは一瞬で

 

アルムダプコド アプグナ
아름답고도 아프구나

美しくても痛いんだね