hellokpop’s diary

KPOP カナルビ 和訳 歌詞 日本語訳 韓国語

【カナルビ 歌詞 和訳】에이프릴 (April) エイプリル Lalalilala

Lalalilala

에이프릴 (April) エイプリル

 

 


[MV] APRIL(에이프릴) _ LALALILALA

 

ヌヌル カムコ ニ オルグル トオルリミョン

눈을 감고 네 얼굴을 떠올리면

目を閉じてあなたの顔が浮かんだら

 

ビョルドゥリ パンチャギョ ナン ク サイル イオ
별들이 반짝여 난 그 사이를 이어

星たちが輝くその間を繋いで

 

ヌンブショ コゲル トロトゥリミョン
눈부셔 고갤 떨어뜨리면

眩しくて首を落としたら

 

カマン パムル コンノ ノエゲロ ナラガ
까만 밤을 건너 너에게로 날아가

真っ暗な夜を越えてあなたの元へ飛んでいく

 

オジッ ノマン ボル ス イッケ

오직 너만 볼 수 있게

あなただけ見えるように

 

ク ヨルセル ノエゲマン ジュルケ
그 열쇠를 너에게만 줄게

その鍵をあなただけにあげるね

 

チョグンマン ト カッカイ ネガ タウル ス イッケ
조금만 더 가까이 내가 닿을 수 있게

もう少し近く 私が届くように

 

ニ マムル ヨロジョ
네 맘을 열어줘

あなたの心を開けてほしい

 

ビョルドゥレ スッチャマンクンマン ナル トオルリョジュルレ

별들의 숫자만큼만 나를 떠올려줄래

星の数だけ私を想い出して

 

ト マニ サランヘジュルケ
더 많이 사랑해줄게

もっと愛してあげる

 

カムカマン パムル タ チェウル マンクム
캄캄한 밤을 다 채울 만큼

真っ暗な夜を照らせるほど

 

ノエ ピチ トェオ ジュルケ
너의 빛이 되어 줄게

あなたの光になってあげる

 

オヌルブト ノン ネ クムマン クォ
오늘부터 넌 내 꿈만 꿔

今日からあなたは私の夢だけをみて

 

LALALALILALA
LALALALILALA

 

ジュムヌル ウェウル テニ
주문을 외울 테니

呪文を唱えるから

 

oh ノン ネ クムマン クォ
oh 넌 내 꿈만 꿔

oh あなたは私の夢だけ見てね

 

LALALALILALA
LALALALILALA

 

ヘオナル ス オプスル コル
헤어날 수 없을 걸

別れられないでしょう

 

oh ノン ネ クムマン クォ
oh 넌 내 꿈만 꿔

oh あなたは私の夢だけ見てね


LALALALILALA

 

ヌヌル カムコ ネ オルグル トオルリョバ

눈을 감고 내 얼굴을 떠올려봐

目を閉じて私の顔を思い浮浮かべてみて

 

アドゥカン クムソグル ネガ ピチョジュル コヤ
아득한 꿈속을 내가 비춰줄 거야

遥か夢の中を私が照らしてあげる

 

サシル ノド モルゲ オレットンアン
사실 너도 모르게 오랫동안

実はあなたも知らないうちに長い間


You’re my star and my dream

 

スム カッパジゲ ハジャナ

숨 가빠지게 하잖아

息が上がってくる

 

ネ パンギョネ ニガ トゥロオル テ
내 반경에 네가 들어올 때

私の半径にあなたが入ってくる時

 

タラナボリル ドゥタン ホフブル カダドゥムコ
달아나버릴 듯한 호흡을 가다듬고

逃げ出しそうになる程の呼吸を整えて

 

ノエゲ カゴ イッソ
너에게 가고 있어

あなたの元へ行っている

 

ビョルドゥレ スッチャマンクンマン ナル トオルリョジュルレ

별들의 숫자만큼만 나를 떠올려줄래

星の数だけ私を想い出して

 

ト マニ サランヘジュルケ
더 많이 사랑해줄게

もっと愛してあげる

 

カムカマン パムル タ チェウル マンクム
캄캄한 밤을 다 채울 만큼

真っ暗な夜を照らせるほど

 

ノエ ピチ トェオ ジュルケ
너의 빛이 되어 줄게

あなたの光になってあげる

 

オヌルブト ノン ネ クムマン クォ
오늘부터 넌 내 꿈만 꿔

今日からあなたは私の夢だけをみて

 

LALALALILALA
LALALALILALA

 

ジュムヌル ウェウル テニ
주문을 외울 테니

呪文を唱えるから

 

oh ノン ネ クムマン クォ
oh 넌 내 꿈만 꿔

oh あなたは私の夢だけ見てね

 

LALALALILALA
LALALALILALA

 

ヘオナル ス オプスル コル
헤어날 수 없을 걸

別れられないでしょう

 

oh ノン ネ クムマン クォ
oh 넌 내 꿈만 꿔

oh あなたは私の夢だけ見てね


LALALALILALA

 

イミ ヌンチチェン ゴッチョロム

이미 눈치챈 것처럼

すでに気付いたみたいに

 

ノエ  プムル ドンギョネ ナン
너의 품을 동경해 난

あなたの温かさに憧れる私は

 

クレ ノエ クミ トェヌン ボッ
그래 너의 꿈이 되는 법

そうあなたの夢になる方法

 

クジ マラミョン プルギ オリョウン ムンジェ
굳이 말하면 풀기 어려운 문제

敢えて言うなら解けない問題

 

Fly to the sky of night

 

I'll be inside ノエ パム
I’ll be inside 너의 밤

I'll be inside あなたの夜

 

チャヨンスロッケ ク アネ スミョドゥルレヨ
자연스럽게 그 안에 스며들래요

自然にその中に溶け込むね

 

ビョルドゥレ スッチャマンクンマン ナル トオルリョジュルレ

별들의 숫자만큼만 나를 떠올려줄래

星の数だけ私を想い出して

 

ト マニ サランヘジュルケ
더 많이 사랑해줄게

もっと愛してあげる

 

カムカマン パムル タ チェウル マンクム
캄캄한 밤을 다 채울 만큼

真っ暗な夜を照らせるほど

 

ノエ ピチ トェオ ジュルケ
너의 빛이 되어 줄게

あなたの光になってあげる

 

オヌルブト ノン ネ クムマン クォ
오늘부터 넌 내 꿈만 꿔

今日からあなたは私の夢だけをみて

 

LALALALILALA
LALALALILALA

 

ジュムヌル ウェウル テニ
주문을 외울 테니

呪文を唱えるから

 

oh ノン ネ クムマン クォ
oh 넌 내 꿈만 꿔

oh あなたは私の夢だけ見てね

 

LALALALILALA
LALALALILALA

 

ヘオナル ス オプスル コル
헤어날 수 없을 걸

別れられないでしょう

 

oh ノン ネ クムマン クォ
oh 넌 내 꿈만 꿔

oh あなたは私の夢だけ見てね


LALALALILALA

 

 

 

★リクエスト頂いた曲です。