여름밤 (Feat. 스무살 (20 Years of Age)) Summer Night 夏の夜
윤아 (Yoona) ユナ
Summer night
キン ヨルム ヘガ ジル テミョン
긴 여름 해가 질 때면
長い夏の日が沈んだら
ソンソナン パラミ シルリン
선선한 바람이 실린
涼しい風が冷やす
タッ チョウン ピョナンハメ チィヘ
딱 좋은 편안함에 취해
ちょうどいい心地良さに酔って
クムギョル ガットゥン Feeling
꿈결 같은 Feeling
夢みたいなFeeling
マラジ アナド
말하지 않아도
言わなくても
チョメン ジョム シゴガヌン マミ スルポソ
첨엔 좀 식어가는 맘이 슬퍼서
最初は少し冷め行く心が悲しくて
タ ピョネボリル ゴンマン ガッタソ
다 변해버릴 것만 같아서
全部が変わってしまいそうで
ジチル マンクム シィム オプシ タルリョンナ バ
지칠 만큼 쉼 없이 달렸나 봐
疲れるくらい休まず駆け抜けたみたい
チャム シウォナン ヨルムパム
참 시원한 여름밤
すごい爽やかな夏の夜
ウリン ハル マリ マナヌンデ
우린 할 말이 많았는데
私達話す事が沢山あったのに
トゥゴウン ヘガ ネリチェドン
뜨거운 해가 내리쬐던
熱い太陽が落ちて
ハンナッ ムドウィチョロム スミ マッキョヌンデ
한낮 무더위처럼 숨이 막혔는데
真昼は倒れそうなくらい息苦しかったのに
チャム ピョナナン ヨルムパム
참 편안한 여름밤
すごく落ち着く夏の夜
マロプシ ギョテ イッソ ジュドン
말없이 곁에 있어 주던
何も言わず側にいてくれた
チェボブ ソンソネジン チグメ
제법 선선해진 지금에
かなり涼しくなった今
イ ヨルムパメ オンギマニ ナマ イッソ
이 여름밤에 온기만이 남아 있어
この夏の夜にぬくもりだけが残っている
ネ マメ
내 맘에
私の心に
Summer night
オヌセ ジトジン イ パムド
어느새 짙어진 이 밤도
いつの間にか深まったこの夜も
チョグムシッ フリョジョ ガ
조금씩 흐려져 가
少しずつ流れていく
サルチャッ ネ オッケエ キデ
살짝 내 어깨에 기대
そっと僕の肩にもたれて
チャムドゥン ノエ スムギョル
잠든 너의 숨결
寝てしまったあなたの息遣い
ホクシ クムン アニルカ
혹시 꿈은 아닐까
もしかして夢ではないか
クッテン チャガウォジン ゴンマン ガッタッヌンデ
그땐 차가워진 것만 같았는데
その時は冷たくなるみたいだったのに
タ ピョネボリン ジュル アラヌンデ
다 변해버린 줄 알았는데
全部変わってしまうと思ったのに
ジチン ネ マム ハンピョネ シィル ゴッ ガッタ
지친 내 맘 한편의 쉴 곳 같아
疲れた私の心のもう一方で休む場所みたい
チャム シウォナン ヨルムパム
참 시원한 여름밤
すごい爽やかな夏の夜
ウリン ハル マリ マナヌンデ
우린 할 말이 많았는데
私達話す事が沢山あったのに
トゥゴウン ヘガ ネリチェドン
뜨거운 해가 내리쬐던
熱い太陽が落ちて
ハンナッ ムドウィチョロム スミ マッキョヌンデ
한낮 무더위처럼 숨이 막혔는데
真昼は倒れそうなくらい息苦しかったのに
チャム ピョナナン ヨルムパム
참 편안한 여름밤
すごく落ち着く夏の夜
マロプシ ギョテ イッソ ジュドン
말없이 곁에 있어 주던
何も言わず側にいてくれた
チェボブ ソンソネジン チグメ
제법 선선해진 지금에
かなり涼しくなった今
イ ヨルムパメ オンギマニ ナマ イッソ
이 여름밤에 온기만이 남아 있어
夏の夜にぬくもりだけが残っている
ネ マメ
내 맘에
私の心に
イ トゥゴウン ヨルムナル
이 뜨거운 여름날
この暑い夏の日
ソロラヌン シウォナン パラム
서로라는 시원한 바람
お互いという爽やかな風
ハヌルグァ マッタウン パダチョロム
하늘과 맞닿은 바다처럼
空と交わる海のように
タルムン ドゥッ ポゲジョ ガヌン ノワ ナエ マウム
닮은 듯 포개져 가는 너와 나의 마음
似るように重ねていくあなたと私の気持ち
チャム ピョナナン ヨルムパム
참 편안한 여름밤
すごく落ち着く夏の夜
マロプシ ギョテ イッソ ジュドン
말없이 곁에 있어 주던
何も言わず側にいてくれた
チェボブ ソンソネジン チグメ
제법 선선해진 지금에
かなり涼しくなった今
イ ヨルムパメ オンギマニ ナマ イッソ
이 여름밤에 온기만이 남아 있어
夏の夜にぬくもりだけが残っている
ネ マメ
내 맘에
私の心に