hellokpop’s diary

KPOP カナルビ 和訳 歌詞 日本語訳 韓国語

【カナルビ 和訳 歌詞】Catch The Stars 별 따러 가자 / woo!ah! ウア! (우아!)

Catch The Stars 별 따러 가자

woo!ah! ウア! (우아!)

 

 

Woo lah la la
Woo lah la la
Uhuhuh

 

コムン Canvas ウィ (Like a)
검은 Canvas 위 (Like a)

黒いCanvasの上 (Like a)

 

ハン ピョネ Drama (So bright)
한 편의 Drama (So bright)

一編のDrama (So bright)

 

サグラドゥル ピチンゴルカ
사그라들 빛인걸까

消えていく光なのだろうか

 

バレボリル セギンゴルカ
바래버릴 색인걸까

色褪せていくのだろうか

 

ソヌル ッポドゥミョン タウルカ
손을 뻗으면 닿을까

手を伸ばせば届くのかな

 

チョ ノピ チョ ノピ (Higher)
저 높이 저 높이 (Higher)

あの高さ (Higher)

 

チャピル ドゥッ チャピジ アナ No
잡힐 듯 잡히지 않아 No

掴めそうで掴めない No

 

セオバ セオバ One two three
세어봐 세어봐 One two three

数えてみて One two three

 

クマン タラナ タラナ ジョ スムカッパ ワ
그만 달아나 달아나 줘 숨가빠 와

もう月でもちょうだい 息があがってくる

 

カドゥッ タムルコヤ
가득 담을거야

いっぱいに詰めこむよ

 

シガン ドェッソ Ready Set Go
시간 됐어 Ready Set Go

時が来た Ready Set Go

 

(Ooh) ファサル タンギョ
(Ooh) 화살을 당겨

(Ooh)矢を引いて

 

(Ahh)Oh ニ マム ヒャネ ナルリョ
(Ahh) Oh 네 맘 향해 날려

(Ahh)Oh あなたの心に向けて飛ばす

 

ボンジヌン Milky Way
번지는 Milky Way

広がる Milky Way

 

チョ ビョル キョヌゴ
저 별을 겨누고

あの星を狙って


Oh Baby take me high up to the
Skyya ya ya ya

 

(ハン ゴルム)
(한 걸음)

(一歩)


ayyayaya

 

(ハン ゴルム)
(한 걸음)

(一歩)

 

モドゥ チャムドゥン イ パム
모두 잠든 이 밤

みんなが眠りについた今夜

 

ビョル ッタロ カジャ
별 따러 가자

星を取りに行こう

 

モルリ モルリ モルリ ピチュル ッタラソ
멀리 멀리 멀리 빛을 따라서

遠く遠く遠く光を追って

 

チョ オドゥム サイ サイロ
저 어둠 사이 사이로

あの暗闇の隙間を

 

Magic carpet ride (Fly high)
To Paradise (Ooh whoa)

 

オディラド チョア 
어디라도 좋아

どこでもいい

 

Let's roll the dice

 

チャ サンサネバ オソ
자 상상해봐 어서

さぁ想像してみて 早く

 

Beautiful stars rise

 

ッテガ ドェッソ
때가 됐어

時が来た


Let's Catch the Stars
Woo lah la la
Woo lah la la
Uhuhuh

 

モドゥ チャムドゥン イ パム
모두 잠든 이 밤

みんなが眠りについた今夜


Cacacatch the Stars

 

パムセドロッ
밤새도록

一晩中


Cacacatch the Stars
Woo lah la la
Woo lah la la
Uhuhuh

 

パメ ムヌル ヨロ
밤의 문을 열어

夜の扉を開けて


Cacacatch the Stars
Cause we we are meant to be

 

ウナス ハン バヌル (ハン バヌル)
은하수 한 방울 (한 방울)

天の川 一滴 (一滴)

 

セビョッ ピッ ハン バヌル (Maybe some more?)
새벽 빛 한 방울 (Maybe some more?)

夜明けの光 一滴 (Maybe some more?)

 

ビョルピッ チャンラナン necklace
별빛 찬란한 necklace

星屑が煌びやかなnecklace

 

ヨッキョ ニ モゲ コロジュルレ
엮어 네 목에 걸어줄래

結いてあなたの首にかけてあげる

 

セオバ セオバ One two three
세어봐 세어봐 One two three

数えてみて One two three

 

クマン タラナ タラナ ジョ スムカッパ ワ
그만 달아나 달아나 줘 숨가빠 와

もう月でもちょうだい 息があがってくる

 

カドゥッ タムルコヤ
가득 담을거야

いっぱいに詰めこむよ

 

シガン ドェッソ Ready Set Go
시간 됐어 Ready Set Go

時が来た Ready Set Go

 

(Ooh) ファサル タンギョ
(Ooh) 화살을 당겨

(Ooh)矢を引いて

 

(Ahh)Oh ニ マム ヒャネ ナルリョ
(Ahh) Oh 네 맘 향해 날려

(Ahh)Oh あなたの心に向けて飛ばす

 

ボンジヌン Milky Way
번지는 Milky Way

広がる Milky Way

 

チョ ビョル キョヌゴ
저 별을 겨누고

あの星を狙って


Oh Baby take me high up to the
Skyya ya ya ya

 

(ハン ゴルム)
(한 걸음)

(一歩)


ayyayaya

 

(ハン ゴルム)
(한 걸음)

(一歩)

 

モドゥ チャムドゥン イ パム
모두 잠든 이 밤

みんなが眠りについた今夜

 

ビョル ッタロ カジャ
별 따러 가자

星を取りに行こう

 

モルリ モルリ モルリ ピチュル ッタラソ
멀리 멀리 멀리 빛을 따라서

遠く遠く遠く光を追って

 

チョ オドゥム サイ サイロ
저 어둠 사이 사이로

あの暗闇の隙間を

 

Magic carpet ride (Fly high)
To Paradise (Ooh whoa)

 

オディラド チョア 
어디라도 좋아

どこでもいい

 

Let's roll the dice

 

チャ サンサネバ オソ
자 상상해봐 어서

さぁ想像してみて 早く

 

Beautiful stars rise

 

ッテガ ドェッソ
때가 됐어

時が来た


Let's Catch the Stars

 

オヌセ フムポッ
어느새 흠뻑

いつのまにかたっぷり

 

ネリン Twinkle shower
내린 Twinkle shower

降った Twinkle shower

 

ピョジョッ ピョジョカンゴン シロ
뾰족 뾰족한건 싫어

尖っているのは嫌

 

ウヌナゲ ッタスハゲ
은은하게 따스하게

ほのかに温かく

 

ド ノピ
더 높이

もっと高く

 

ド モルリ
더 멀리

もっと遠く


Dive into your eyes

 

ク オディラド
그 어디라도

どこへでも

 

モルリ モルリ モルリ ピチュル ッタラソ
멀리 멀리 멀리 빛을 따라서

遠く遠く遠く光を追って

 

チョ オドゥム サイ サイロ
저 어둠 사이 사이로

あの暗闇の隙間を

 

Magic carpet ride (Fly high)
To Paradise (Ooh whoa)

 

オディラド チョア 
어디라도 좋아

どこでもいい

 

Let's roll the dice

 

チャ サンサネバ オソ
자 상상해봐 어서

さぁ想像してみて 早く

 

Beautiful stars rise

 

ッテガ ドェッソ
때가 됐어

時が来た

 

Let's catch the Stars 

Woo lah la la
Woo lah la la
Uhuhuh

 

モドゥ チャムドゥン イ パム
모두 잠든 이 밤

みんなが眠りについた今夜


Cacacatch the Stars

 

パムセドロッ
밤새도록

一晩中


Cacacatch the Stars
Woo lah la la
Woo lah la la
Uhuhuh

 

パメ ムヌル ヨロ
밤의 문을 열어

夜の扉を開けて


Cacacatch the Stars
Cause we we are meant to be

 

 

 

 

★リクエスト頂いた曲です。

ありがとうございます!!!!

 

 

Catch the Stars

Catch the Stars

  • woo!ah!
  • K-Pop
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes