hellokpop’s diary

KPOP カナルビ 和訳 歌詞 日本語訳 韓国語

【カナルビ 和訳 歌詞】Super Yuppers! スーパーもちろんです 슈퍼 그럼요 / WJSN Chocome 宇宙少女 チョコミ 우주소녀 쪼꼬미

Super Yuppers!  スーパーもちろんです 슈퍼 그럼요

WJSN Chocome 宇宙少女 チョコミ 우주소녀 쪼꼬미

 

 

ネ イルムン シュポ クロミョ
내 이름은 슈퍼 그럼요

私の名前はスーパーもちろんです

 

オンジェナ yes (yes) オヌルド (yes)
언제나 yes (yes) 오늘도 (yes)

いつも yes (yes) 今日も (yes)

 

ファナン ミソ エノジ
환한 미소 에너지

明るい笑顔のエネルギー

 

ナル チャンヌン プッタケン オンジェナ
나를 찾는 부탁엔 언제나

私を探すお願いにはいつも


yes yes yes (yes yes yes)

 

ナジェド yes (yes) パメド (yes)
낮에도 yes (yes) 밤에도 (yes)

昼でも yes (yes) 夜でも (yes)

 

シド ッテド オプソド
시도 때도 없어도

四六時中ずっと

 

オドゥン パムル パルキヌン ポアングァン
어둔 밤을 밝히는 보안관

暗い夜を照らす保安官


yes yes yes (yes yes yes)

 

ウジュル ノムコ パダル コンノ
우주를 넘고 바다를 건너

宇宙を超えて海を渡って

 

タンシン ギョテ カルケヨ
당신 곁에 갈게요

あなたのそばに行きます

 

オディドゥンジ ネ イルム プル ッテミョン
어디든지 내 이름 부를 때면

どこでも私の名前を呼べば

 

ネ イルム シュポ シュポ クロミョ
내 이름 슈퍼 슈퍼 그럼요

私の名前はスーパーもちろんです

 

コジョルン ハジ アナ (ハジ アナ)
거절은 하지 않아 (하지 않아)

お断りはしない (しない)

 

ネ イルム シュポ シュポ クロミョ
내 이름 슈퍼 슈퍼 그럼요

私の名前はスーパーもちろんです

 

タンシニ プルミョン オンジェラド(フィッ)
당신이 부르면 언제라도 (휙)

あなたが呼べばいつでも(ピューッと)

 

パラムチョロム ナタナ
바람처럼 나타나

風のように現れて

 

トゥロジュルケヨ
들어줄게요

聞いてあげます

 

ポップンチョロム ナタナ
폭풍처럼 나타나

嵐のように現れる

 

シュポ クロミョ
슈퍼 그럼요

スーパーもちろんです

 

コクチョグン no (no) ヌンムルド (no)
걱정은 no (no) 눈물도 (no)

心配はno (no) 涙も (no)

 

コクチョンハジ マセヨ
걱정하지 마세요

心配しないでください

 

タンシン ギョトゥル チキヌン スホチョンサ
당신 곁을 지키는 수호천사

あなたのそばを守る守護天使


yes yes (yes yes yes)

 

パラミ プルゴ ヌンボラ チル ッテン
바람이 불고 눈보라 칠 땐

風が吹いて吹雪が吹く時は

 

クナルン ジョム シィルケヨ
그날은 좀 쉴게요

その日はちょっと休みます

 

トデチェ ウェ クッテ ド パップン ゴヤ
도대체 왜 그때 더 바쁜 거야

一体何でこんな時により忙しいの?

 

ネ イルム シュポ シュポ クロミョ
내 이름 슈퍼 슈퍼 그럼요

私の名前はスーパーもちろんです

 

コジョルン ハジ アナ (ハジ アナ)
거절은 하지 않아 (하지 않아)

お断りはしない (しない)

 

ネ イルム シュポ シュポ クロミョ
내 이름 슈퍼 슈퍼 그럼요

私の名前はスーパーもちろんです

 

タンシニ プルミョン オンジェラド(フィッ)
당신이 부르면 언제라도 (휙)

あなたが呼べばいつでも(ピューッと)

 

パラムチョロム ナタナ
바람처럼 나타나

風のように現れて

 

トゥロジュルケヨ
들어줄게요

聞いてあげます

 

ポップンチョロム ナタナ
폭풍처럼 나타나

嵐のように現れる

 

シュポ クロミョ
슈퍼 그럼요

スーパーもちろんです

 

マウミ ヒムドゥル ッテン オッケル ピルリョジュルケヨ

마음이 힘들 땐 어깨를 빌려줄게요

心がつらい時は肩を貸してあげます

 

プダムン カジジ マラヨ
부담은 가지지 말아요

負担に思わないで

 

キデバヨ woah
기대봐요 woah

寄りかかってみて woah

 

ポダブル ハゴ シプタミョン ファナゲ ウソジュセヨ
보답을 하고 싶다면 환하게 웃어주세요

恩返しをしたいなら明るく笑ってください

 

クゴミョン ナヌン チュンブナニカ
그거면 나는 충분하니까

それで私は十分だから

 

タンシネ ヒミ トェオ ジュヌン サラム
당신의 힘이 되어 주는 사람

あなたの力になってくれる人

 

ネ イルム シュポ シュポ クロミョ
내 이름 슈퍼 슈퍼 그럼요

私の名前はスーパーもちろんです

 

コジョルン ハジ アナ (ハジ アナ)
거절은 하지 않아 (하지 않아)

お断りはしない (しない)

 

ネ イルム シュポ シュポ クロミョ
내 이름 슈퍼 슈퍼 그럼요

私の名前はスーパーもちろんです

 

タンシニ プルミョン オンジェラド(フィッ)
당신이 부르면 언제라도 (휙)

あなたが呼べばいつでも(ピューッと)

 

パラムチョロム ナタナ
바람처럼 나타나

風のように現れて

 

トゥロジュルケヨ
들어줄게요

聞いてあげます

 

ポップンチョロム ナタナ
폭풍처럼 나타나

嵐のように現れる

 

シュポ クロミョ
슈퍼 그럼요

スーパーもちろんです