hellokpop’s diary

KPOP カナルビ 和訳 歌詞 日本語訳 韓国語

【カナルビ 和訳 歌詞】Twice トゥワイス 트와이스 I Love You More Than Anyone

I Love You More Than Anyone

Twice トゥワイス 트와이스

 

 

イ セサン ヌグボダ ノル サランへ
이 세상 누구보다 널 사랑해

この世界の誰よりもあなたを愛してる

 

ノエ チャグン セサグル
너의 작은 세상을

あなたの小さな世界を

 

バイオルレッ ヒャンギ ガットゥン

바이올렛 향기 같은

バイオレットの香りのような

 

ノエ ミソル オンジェッカジ ヨンウォニ
너의 미소를 언제까지 영원히

あなたの笑顔がいつまでも永遠に

 

ヌグボダ ノル サランへ

누구보다 너를 사랑해

誰よりもあなたを愛してる

 

パランハヌル ックムチョロム
파란하늘 꿈처럼

青空 夢みたいに

 

ピョナ モンヌン チング ガットゥン ノエ マウムル

변함 없는 친구 같은 너의 마음을

変わらない友達のようなあなたの心を

 

オンジェカジ ヨンウォニ
언제까지 영원히

いつまでも 永遠に

 

アチム ヘッサリ チャンガエ ピチル ッテミョン

아침 햇살이 창가에 비칠 때면

朝の日差しが窓辺を照らす時

 

ノエ ヘマルグン ミソガ ヘンボカゲ へ

너의 해맑은 미소가 행복하게 해

あなたの明るい笑顔が幸せにさせる

 

I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me

I do want you love for me
I do want you love for me
woo

 

カックム キル コロガダ ティル トラボミョン

가끔 길을 걸어가다 뒤를 돌아보면

時々道を歩いてて後ろを振り返ると

 

ノワ ハムケ ヘットン チナン ナリ ノムナ クリウォ
너와 함께 했던 지난 날이 너무나 그리워

あなたと共にした過ぎ去りし日がとても恋しい

 

アジュアジュ オレンシガニ チナ
아주아주 오랜시간이 지나

とても長い時間が経って

 

クッテン ット オヌル クリウォハゲッチ
그땐 또 오늘을 그리워하겠지

その時もまた今日を懐かしむでしょう

 

オンジェナ ノン ネギョテ イッソジュオッチ

언제나 넌 내곁에 있어주었지

いつもあなたは私のそばにいてくれた

 

ヒムドゥルッテド キップルッテド
힘들때도 기쁠때도

辛い時も嬉しい時も

 

ノヌン ナエ サランスロウン チングインゴヤ
너는 나의 사랑스러운 친구인거야

あなたは私の愛しい友達なんだよ

 

イジェヌン ノル ウィへ ネガ モドゥンゴル ヘジュゴ シポ
이제는 너를 위해 내가 모든걸 해주고 싶어

これからあなたの為に私が全てをしてあげたい

 

トゥ ヌヌル カムコ パラン ハヌル バ

두 눈을 감고 파란 하늘을 봐

両目を閉じて青空を見て

 

ウリ ハムケ クリン イェップン セサグル

우리 함께 그린 예쁜 세상을

私達が一緒に描いた綺麗な世界を

 

I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me
I do want you love for me

I do want you love for me
I do want you love for me
woo

 

ノワ ハムケ ハミョ チネオン ナルドゥル

너와 함께 하며 지내온 날들

あなたと一緒に過ごしてきた日々

 

ク ソゲ カンジッカン ウリエ サラグル
그 속에 간직한 우리의 사랑을

その中に大切にしまってある私達の愛を

 

オンジェッカジナ ノル サランへ

언제까지나 너를 사랑해

いつまでもあなたを愛してる

 

ノエ モドゥンゴスル オンジェッカジナ
너의 모든것을 언제까지나

あなたの全てをいつまでも

 

(オンジェッカジナ ノル サランへ

(언제까지나 너를 사랑해

いつまでもあなたを愛してる

 

ノエ モドゥンゴスル オンジェッカジナ)
너의 모든것을 언제까지나)

あなたの全てをいつまでも

 

アチム ヘッサル マルグン チャンガエ キデオ

아침 햇살 맑은 창가에 기대어

朝日の明るい窓辺に寄りかかり

 

パラメ シルリョオン ノエ ヒャンギル マットゥミョン
바람에 실려온 너의 향기를 맡으면

風に乗ってきたあなたの香りを嗅ぐと

 

ウリ チャグン トゥ ソネ タムギン アルムダウン セサン
우리 작은 두 손에 담긴 아름다운 세상

私たちの小さな両手に込められた美しい世界

 

オジェッカジ ウリル ピチュオ ジュルコヤ
언제까지 우리를 비추어 줄거야

いつまでも私たちを照らしてくれるよ

 

チナン ヨルム パダッカエ タムギン

지난 여름 바닷가에 담긴

去年の夏 海辺に閉じ込めた

 

ノワエ チャグン ヤクソッグァ ヘンボカン ックムドゥリ
너와의 작은 약속과 행복한 꿈들이

あなたとの小さな約束と幸せな夢が

 

オンジェッカジ ノワ ナエ マウムソゲソ
언제까지 너와 나의 마음속에서

いつまでもあなたと私の心の中で

 

ヨンウォニ ウリル ピチュルコヤ
영원히 우리를 비출거야

永遠に私たちを照らしてくれるよ