hellokpop’s diary

KPOP カナルビ 和訳 歌詞 日本語訳 韓国語

【カナルビ 歌詞 和訳】TXT 투모로우바이투게더 (Tomorrow X Together) 별의 낮잠 (Nap of a Star)

별의 낮잠 (Nap of a Star)

TXT 투모로우바이투게더 (Tomorrow X Together) 

 

 

I can see

 

ネ アペ ニガ オプソド
내 앞에 네가 없어도

僕の前に君がいなくても


I feel you

 

アム マル ハジ アナド
아무 말 하지 않아도

何も言わなくても


Because I believe in you

 

プラネド
불안해도

不安でも

 

I can touch

 

ヌナペ ニガ オプソド
눈앞에 네가 없어도

目の前に君がいなくても


I reach

 

ネゲソ モルリ トナド
내게서 멀리 떠나도

僕から遠く離れても

 

ノエ キオッマヌロド
너의 기억만으로도

君の記憶だけでも

 

ネ マウムン オンジェナ
내 마음은 언제나

僕の気持ちはいつでも

 

チュムチュヌン ゴル イェジョンチョロム
춤추는 걸 예전처럼

踊るんだ昔みたいに

 

ノエ ナッチャミ トゥオソ

너의 낮잠이 되어서

君の昼寝になって

 

カッチ クムル クゴ サパ オンジェナ
같이 꿈을 꾸고 싶어 언제나

一緒に夢をみたい いつでも

 

アム イル オプソッタン ドゥシ
아무 일 없었단 듯이

何も無かったかのように

 

ノウリ ジヌン チョニョッド
노을이 지는 저녁도

夕陽が沈む夜も

 

カムカメジン パムハヌルド
캄캄해진 밤하늘도

暗くなった夜空も

 

ネ マメン ノロ カドゥッ チャ イッソ
내 맘엔 너로 가득 차 있어

僕の心には君でいっぱいなんだ

 

フウウ フウウウウ

후우우 후우우우우

 

フウウ フウウウ
후우우 후우우우

 

ビョルピチェ チュムチュドン

별빛에 춤추던

星の光で踊る

 

オリン シジョレ キオットゥル
어린 시절의 기억들

幼い頃の記憶

 

イジェン ジョムジョム ヒミヘジョ カンダ ヘド
이젠 점점 희미해져 간다 해도

徐々にぼんやりしていくとしても

 

ニ クムソゲソン ハムケヨッスミョン
네 꿈속에선 함께였으면

君の夢の中では一緒だったら

 

チョッケッソ ソンミョンハゲ
좋겠어 선명하게

よかった 鮮明に

 

パムハヌレ ノル プルロド

밤하늘에 널 불러도

夜空に君を呼んでも

 

テダッ オンヌン コムン チンムッ ムソウォ
대답 없는 검은 침묵 무서워

返答のない沈黙が怖い

 

イデロ イッケ トェルカ バ
이대로 잊게 될까 봐

このまま忘れるかもしれない

 

マボッ ガットン ク スンガンドゥル
마법 같던 그 순간들

魔法みたいなその瞬間を

 

ノワ コットン パムハヌルド
너와 걷던 밤하늘도

君と歩いた夜空も

 

クムチョロム クニャン サラジルカ バ
꿈처럼 그냥 사라질까 봐

夢みたいにただ消えてしまうかもしれない

 

クムソゲソ ニガ

꿈속에서 네가

夢の中で君が

 

チョンチョニ タガワ

천천히 다가와

ゆっくり近づいてきて

 

ナエゲ マレッソ
나에게 말했어

僕に言ったんだ

 

マニ クリウォハンダゴ
많이 그리워한다고

すごく恋しいって

 

ヌンムリ フルヌン ナエゲ
눈물이 흐르는 나에게

涙を流す僕に

 

コクチョン マルラゴ
걱정 말라고

心配しないで

 

コクチョン マルラゴ
걱정 말라고

心配しないでって

 

ジョヨンヒ マレッソ
조용히 말했어

静かに言ったんだ

 

ノエ ナッチャミ トゥオソ

너의 낮잠이 되어서

君の昼寝になって

 

カッチ クムル クゴ サパ オンジェナ
같이 꿈을 꾸고 싶어 언제나

一緒に夢をみたい いつでも

 

アム イル オプソッタン ドゥシ
아무 일 없었단 듯이

何も無かったかのように

 

マボッ ガットン ク スンガンドゥル
마법 같던 그 순간들

魔法みたいなその瞬間を

 

チャンラネットン パムハヌルド
찬란했던 밤하늘도

輝かしい夜空も

 

ネ マメン アロセギョジョ イッソ
내 맘엔 아로새겨져 있어

僕の心には美しく刻み込まれている