hellokpop’s diary

KPOP カナルビ 和訳 歌詞 日本語訳 韓国語

【カナルビ 和訳 歌詞】Shoot! POP! CORN GirlsPlanet999 ガルプラ

Shoot!

POP! CORN

 



 

オディソンガ ジャン ナタナ
어디선가 짠 나타나

どこからかジャーンと現れて

 

モッチン ボドゥル タゴ ネ アプル チナ
멋진 보드를 타고 내 앞을 지나

かっこいいボードに乗って私の前を通る

 

ヨンファ ソッ ジュインゴンインジュル
영화 속 주인공인줄

映画の中の主人公かと思った

 

ヌリン ファミョヌル ボヌン ゴッチョロム
느린 화면을 보는 것처럼

スローモーションを見てるみたいに

 

イゴ ジョム コンラネ
이거 좀 곤란해

これはちょっと困るな

 

ナド オディ カミョン ジュル ソヌンデ ウェ
나도 어디 가면 줄을 서는데 왜

どこか行ったら私にも列ができるのに

 

ナヌン クレ クジョ
나는 그래 그저

私はそうただ

 

クレ
그래

そう

 

ムォ クニャン ムォ
뭐 그냥 뭐

まぁただ

 

セチマン チョッ ヌン インサド ピョジョンオプシ
새침한 척 눈 인사도 표정없이

気取ったフリして表情に出さないように

 

ティンギョ ネッヌンデ
튕겨 냈는데

頑張ったんだけど

 

オルグルン I'm so so hot hot hot
얼굴은 I'm so so hot hot hot

顔はI'm so so hot hot hot

 

Oh サシル モルンチョカギエン
Oh 사실 모른척하기엔

Oh正直知らないフリするには

 

ノム ヌジョ ボリンゴッガットゥンデ

너무 늦어 버린것같은데

あまりにも遅くなりすぎてしまったけど

 

サンサンハル ス オプトン ナエ サンファニ
상상할 수 없던 나의 상황이

想像できなかった私の状況が

 

ジョム シムガケジンゴッ ガッタ

좀 심각해진것 같아

ちょっと深刻になったみたい

 

ナルナン オフ ヘッサリ チョウン ナル
나른한 오후 햇살이 좋은 날

うだうだした午後の日差しが良い日

 

クェニ チッ アプル ナワンナ バ
괜히 집 앞을 나왔나 봐

無性に家の前に出てみたの

 

タ ヌロナン T-Shirtエ ブススハン ナエ オルグルン
다 늘어난 T-Shirt에 부스스한 나의 얼굴은

伸びきったTシャツにボサボサした私の顔は

 

アプン チョ ケッチマン
아픈 척 했지만

風邪のフリしたけど

 

モリッソゲソン Pop Pop
머릿속에선 Pop Pop

頭の中では Pop Pop

 

シジャッド アネヌンデ ウェ
시작도 안했는데 왜

始まってもないのに何で

 

クンナン ゴッ ガットゥン キブニルカ
끝난 것 같은 기분일까

終わったような気分なのかな

 

クェンチャナ オッチョミョン ド ソルチケ ジル ス インヌン
괜찮아 어쩌면 더 솔직해 질 수 있는

大丈夫 もしかしたらもっと正直になれる

 

シジャギルジ モルラ 
시작일지 몰라

始まりかもしれない


Maybe or maybe not

 

ク ワジュネ ノン ノム モッチョ

그 와중에 넌 넘 멋져

その中であなたはとてもかっこいい


What should I do? I'm sick Shoot Shoot
Maybe or maybe not

 

ハピル ウェ オヌリルカ

하필 왜 오늘일까?

よりによって何で今日なのかな?


What should I do? I'm sick Shoot Shoot

 

オヌルッタラ チョム イサンヘ
오늘따라 쫌 이상해

今日に限って変なの

 

モリブト パルクッカジ タプルピョネ
머리부터 발끝까지 다불편해

頭から爪先まで全部気に入らない

 

ノラソ クレ ナ オットッケ
너라서 그래 나 어떡해

あなただからだよ どうしよう

 

イルチョガ ハル ガッチ ヌッキョジョ
1초가 하루 같이 느껴져

1秒が1日みたいに感じちゃう


Shoot Shoot

 

Oh サシル モルンチョカギエン
Oh 사실 모른척하기엔

Oh 正直知らないフリするには

 

ノム ヌジョ ボリンゴッガットゥンデ

너무 늦어 버린것같은데

あまりにも遅くなってしまったけど

 

サンサンハル ス オプトン ナエ サンファニ
상상할 수 없던 나의 상황이

想像できなかった私の状況が

 

ジョム シムガケジンゴッ ガッタ

좀 심각해진것 같아

ちょっと深刻になったみたい

 

ナルナン オフ ヘッサリ チョウン ナル
나른한 오후 햇살이 좋은 날

うだうだした午後の日差しが良い日

 

クェニ チッ アプル ナワンナ バ
괜히 집 앞을 나왔나 봐

無性に家の前に出てみたの

 

タ ヌロナン T-Shirtエ ブススハン ナエ オルグルン
다 늘어난 T-Shirt에 부스스한 나의 얼굴은

伸びきったTシャツにボサボサした私の顔は

 

アプン チョ ケッチマン
아픈 척 했지만

風邪のフリしたけど

 

モリッソゲソン Pop Pop
머릿속에선 Pop Pop

頭の中では Pop Pop

 

シジャッド アネヌンデ ウェ
시작도 안했는데 왜

始まってもないのに何で

 

クンナン ゴッ ガットゥン キブニルカ
끝난 것 같은 기분일까

終わったような気分なのかな

 

クェンチャナ オッチョミョン ド ソルチケ ジル ス インヌン
괜찮아 어쩌면 더 솔직해 질 수 있는

大丈夫 もしかしたらもっと正直になれる

 

シジャギルジ モルラ 
시작일지 몰라

始まりかもしれない

 

タウル ドゥッ マル ドゥッ ヘッヌンデ
닿을 듯 말 듯 했는데

届きそうで届かなかったけど

 

アル ドゥッ マル ドゥッ ヘッヌンデ
알 듯 말 듯 했는데

分かるようで分からなかったけど

 

オヌルマン オプソッタミョン
오늘만 없었다면

今日さえ無かったら

 

オルマナ チョアッスルカ
얼마나 좋았을까

どんなに良かったかな

 

ナルナン オフ ヘッサリ チョウン ナル
나른한 오후 햇살이 좋은 날

うだうだした午後の日差しが良い日

 

クェニ チッ アプル ナワンナ バ
괜히 집 앞을 나왔나 봐

無性に家の前に出てみたの

 

タ ヌロナン T-Shirtエ ブススハン ナエ オルグルン
다 늘어난 T-Shirt에 부스스한 나의 얼굴은

伸びきったTシャツにボサボサした私の顔は

 

アプン チョ ケッチマン
아픈 척 했지만

風邪のフリしたけど

 

モリッソゲソン Pop Pop
머릿속에선 Pop Pop

頭の中では Pop Pop

 

シジャッド アネヌンデ ウェ
시작도 안했는데 왜

始まってもないのに何で

 

クンナン ゴッ ガットゥン キブニルカ
끝난 것 같은 기분일까

終わったような気分なのかな

 

クェンチャナ オッチョミョン ド ソルチケ ジル ス インヌン
괜찮아 어쩌면 더 솔직해 질 수 있는

大丈夫 もしかしたらもっと正直になれる

 

シジャギルジ モルラ 
시작일지 몰라

始まりかもしれない


Maybe or maybe not

 

ク ワジュネ ノン ノム モッチョ

그 와중에 넌 넘 멋져

その中であなたはとてもかっこいい


What should I do? I'm sick Shoot Shoot
Maybe or maybe not

 

ハピル ウェ オヌリルカ

하필 왜 오늘일까?

よりによって何で今日なのかな?


What should I do? I'm sick Shoot Shoot

 

 

 

■他ユニットはこちらから↓↓

 

www.hellokpop.site

www.hellokpop.site

www.hellokpop.site