hellokpop’s diary

KPOP カナルビ 和訳 歌詞 日本語訳 韓国語

【カナルビ 歌詞 和訳】여자친구 (GFRIEND) 교차로 (Crossroads)

교차로 (Crossroads)

여자친구 (GFRIEND) 

 

ピョルチョジヌン

펼쳐지는 Singing star

広がっていく

 

ノエゲ トゥルリョジルカ
너에게 들려질까

あなたにも聞こえるかな

 

シガニ クノジン

시간이 끊어진

時間が途切れた

 

イ キレ ソ イッソ
이 길에 서 있어

この道に立っている

 

アジッ ミドジジ アナ 
아직 믿어지지 않아

まだ信じられない

 

ナ アニレットン ゴヤ
나 안일했던 거야

私いい加減だった

 

トッカッチ パラバッヌンデ

똑같이 바라봤는데

同じように見ていたのに

 

トッカッチ ヘメヌンデ ウェ
똑같이 헤맸는데 왜

同じように彷徨っていたのに何故

 

ネ マミ タ ムノジョ ボリルカ
내 맘이 다 무너져 버릴까

私の心が全て崩してしまったのかな

 

チョ パラムマジョ

저 바람마저

あの風さえ

 

ノル  アジッ キダリミョ ソ イッソ
널 아직 기다리며 서 있어

あなたをまだ待ちながら立っている

 

フッナルリヌン ビョルピッド
흩날리는 별빛도

舞い散る星の光も

 

ソソニダ
서성이다

うろつく

 

アンドェ アジッ モドゥン ゲ ノロ カドゥッケ

안돼 아직 모든 게 너로 가득해

ダメまだ全部があなたでいっぱいなの

 

アジッ オディド モッ カゲッソ
아직 어디도 못 가겠어

まだどこにも行けない

 

ノ ホクシ パルゲ チナチョド
너 혹시 빠르게 지나쳐도

あなたがもし素早く通り過ぎても

 

ネガ ノル チャジュルケ
내가 널 찾을게

私が探すから

 

クッテ タシ ノエゲロ
그때 다시 너에게로

あの時のもう一度あなたへ

 

ピョルチョジヌン

펼쳐지는 Singing star

広がっていく

 

ノエゲ トゥルリョジルカ
너에게 들려질까

あなたにも聞こえるかな

 

ブソジヌン
부서지는 Shining star

砕ける

 

ノエゲド ボイルカ
너에게도 보일까

あなたにも見えるかな

 

オッチョミョン イ ノレガ

어쩌면 이 노래가

もしかしたらこの歌が

 

ノル タシ マンナゲ ヘジュル コラ
널 다시 만나게 해줄 거라

あなたとまた会えるようにしてくれるかと

 

チムガッケ アニ チムチャッケ
짐작해 아니 침착해

考えて いや落ち着いて

 

ナン アムゴット モルラ
난 아무것도 몰라

私は何もわからない

 

クリウォハダ ヨジョニ

그리워하다 여전히

恋しくて相変わらず

 

イゴセ モムチョイッソ ナ
이곳에 멈춰있어 나

この場所に止まっている私

 

ケソッ メムドゥルギマ ネ
계속 맴돌기만 해

ずっと彷徨ってばかり

 

ソソニダ
서성이다

うろつく

 

アンドェ アジッ モドゥン ゲ ノロ カドゥッケ

안돼 아직 모든 게 너로 가득해

ダメまだ全部があなたでいっぱいなの

 

アジッ オディド モッ カゲッソ
아직 어디도 못 가겠어

まだどこにも行けない

 

ノ ホクシ パルゲ チナチョド
너 혹시 빠르게 지나쳐도

あなたがもし素早く通り過ぎても

 

ネガ ノル チャジュルケ
내가 널 찾을게

私があなたを探すよ

 

クッテ タシ ノエゲロ
그때 다시 너에게로

その時またあなたへ

 

ノヌン オディチュメ カインヌン ゴルカ

너는 어디쯤에 가있는 걸까

あなたはどこに行っているかな


Guide to the sky

 

オットン キル カド タ ノロ ビョネガ

어떤 길을 가도 다 너로 변해가

どんな道を行っても全部あなたに変わってく

 

オンジェンガヌン アルゲ トェル コヤ
언젠가는 알게 될 거야

いつかは分かるはず

 

ビョルピチュル タラソ タルリョガルケ
별빛을 따라서 달려갈게

星の光を追いかけて駆けて行く

 

ノル キオッ ケネルケ
널 기억 해낼게

あなたを忘れない

 

クッテ タシ ノエゲロ
그때 다시 너에게로

あの時のもう一度あなたへ

 

ピョルチョジヌン

펼쳐지는 Singing star

広がっていく

 

ノエゲ トゥルリョジルカ
너에게 들려질까

あなたにも聞こえるかな

 

ブソジヌン
부서지는 Shining star

砕ける

 

ノエゲド ボイルカ
너에게도 보일까

あなたにも見えるかな