31
Cheeze & Stella Jang チーズ & ステラジャン
ノン コソ ムォガ トェルレ
넌 커서 뭐가 될래
あなたは大きくなったら何になるの?
ナン ソンセンニミ トェル コヤ
난 선생님이 될 거야
私は先生になるよ
ノン コソ ムォガ トェルレ
넌 커서 뭐가 될래
あなた大きくなったら何になるの?
ナン ウィサガ トェル コヤ
난 의사가 될 거야
私は医者になるよ
オリョスル ッテン マニャン モルケマン ヌッキョジョッチ
어렸을 땐 마냥 멀게만 느껴졌지
幼ない頃はただ遠く感じるだけだった
シガニ イマンクム チナッスル ジュリヤ
시간이 이만큼 지났을 줄이야
時間がこれだけ過ぎたとは
サシル ナン アジット ク チャリエ モムチョインヌンデ
사실 난 아직도 그 자리에 멈춰있는데
実は私はまだその場に止まっているのに
モムチョインヌンデ
멈춰있는데
止まっているのに
Nobody can be forever young
サシル ビョルタル ゴン オプチマン
사실 별다를 건 없지만
特に変わったことは無いけど
Nobody can be forever young
But now we’re 31
But now we’re 31
ノン コソ ムォガ トェンニ
넌 커서 뭐가 됐니
あなたは大きくなって何になったの?
ソンセンニムン トェジ モッテッソ
선생님은 되지 못했어
先生にはなれなかった
ノン コソ ムォガ トェンニ
넌 커서 뭐가 됐니
あはたは大きくなって何になったの?
ウィサ トェギ チャム オリョプトラ
의사 되기 참 어렵더라
医者になるには難しかった
オリョッスル ッテン ジョンブ ハル ス イッタ ミドッチ
어렸을 땐 전부 할 수 있다 믿었지
幼かった頃は全部出来ると信じてた
シガニ チョマンチ モンジョ カル ジュリヤ
시간이 저만치 먼저 갈 줄이야
時間だけあんなに早く過ぎるとは
サシル ナン アジット アイチョロム モムチョインヌンデ
사실 난 아직도 아이처럼 멈춰있는데
実は私はまだ子供のように止まっているのに
モムチョインヌンデ
멈춰있는데
止まっているのに
Nobody can be forever young
サシル ビョルタル ゴン オプチマン
사실 별다를 건 없지만
特に変わったことは無いけど
Nobody can be forever young
But now we’re 31
But now we’re 31
Nobody can be forever young
サシル ビョルタル ゴ オプチマン
사실 별다를 건 없지만
特に変わった事は無いけど
Nobody can be forever young
But now we’re 31
But now we’re 31
31
ヌジョッチマン アン ヌジュン ナイ
늦었지만 안 늦은 나이
遅いけど遅くない歳
31
マンタギエン ジョム オリナイ
많다기엔 좀 어린아이
年取ったというには少し若い
31
ヌジョッチマン アン ヌジュン ナイ
늦었지만 안 늦은 나이
遅いけど遅くない歳
31
31