hellokpop’s diary

KPOP カナルビ 和訳 歌詞 日本語訳 韓国語

【유리 ユリ 歌詞 和訳】빠져가 落ちていく Into You

 

빠져가 落ちていく Into You

유리(YURI)

The First Scene - The 1st Mini Album

 

 

 

ト パジョガ キピ ノワ ナ ガッチ

*더 빠져가 깊이 너와 나 같이

もっと落ちていく深く あなたと私一緒に

 

パジョガ キピ ノワ ナ カッチ
빠져가 깊이 너와 나 같이

落ちていく深く あなたと私一緒に

 

ネガ パラヌン タン ハン カジヌン
내가 바라는 단 한 가지는

私が望むたった1つは

 

ノン ナエゲ スミョ ネ アネ ポンジョ
넌 나에게 스며 내 안에 번져

あなたは私に入り込み私の中に広がる

 

チャグン ハン チャンミョンマジョ
작은 한 장면마저

ほんの1シーンさえも

 

ノロ カドゥ チェウゴ シポ
너로 가득 채우고 싶어

あなたでいっぱいに満たしたい

 

ト パジョガ キピ ノワ ナ カッチ
더 빠져가 깊이 너와 나 같이

もっと落ちていく深く あなたと私一緒に

 

パジョガ キピ ノワ ナ カッチ
빠져가 깊이 너와 나 같이

落ちていく深く あなたと私一緒に

 

 

 

クッド オプシ ピョルチョジン

끝도 없이 펼쳐진

終わりのなく繰り広げられる

 

マチ ハヌル ガットゥン スピョンソン
마치 하늘 같은 수평선

まるで空のような水平線

 

ク ウィエ チャグン ソムチョロン
그 위에 작은 섬처럼

その上に小さい島みたく

 

ト インヌン ノワ ナ
떠 있는 너와 나

浮いているあなたと私

 

ヌヌル ボヌン ク ミソエ ナン

눈을 보는 그 미소에 난

目を見るその笑顔に私は

 

オン セサイ ピツロ ムルドゥロ
온 세상이 빛으로 물들어

世界が光で染まっていく

 

ソヌル チャプコ ナ ヌヌル カマ
손을 잡고 나 눈을 감아

手を握って私は目を閉じる

 

イ シガニ ヨギソ モンチュギル
이 시간이 여기서 멈추길

この時間がここで止まれと願う

 

 

 

ト パジョガ キピ ノワ ナ カッチ

**더 빠져가 깊이 너와 나 같이

もっと落ちていく深く あなたと私一緒に

 

パジョガ キピ ノワ ナ カッチ
빠져가 깊이 너와 나 같이

落ちていく深く あなたと私一緒に

 

ネガ パラヌン タン ハン カジヌン
내가 바라는 단 한 가지는

私が望むたった1つは

 

ノン ナエゲ スミョ ネ アネ ポンジョ
넌 나에게 스며 내 안에 번져

あなたは私に入り込み私の中に染み込む

 

オントン ネ マウムル チェウン
온통 내 마음을 채운

ほとんど私の心を満たす

 

ノロ カドゥ ネ マムル チェウォ
너로 가득 내 맘을 채워

あなたでいっぱい 私の心を満たす

 

ト パジョガ キピ ノワ ナ カッチ
더 빠져가 깊이 너와 나 같이

もっと落ちていく深く あなたと私一緒に

 

パジョガ キピ ノワ ナ カッチ
빠져가 깊이 너와 나 같이

落ちていく深く あなたと私一緒に

 

 

 

セハヤッケ ヌンブシン

새하얗게 눈부신

真っ白く眩しい

 

マチ クリム ガットゥン クルミ
마치 그림 같은 구름이

まるで絵のような雲が

 

チョ トゥゴウォジン テヤウル
저 뜨거워진 태양을

あの熱くなった太陽を

 

タ カリョジュヌン クヌルル マンドゥロ
다 가려주는 그늘을 만들어

全て覆ってくれる日陰を作る

 

ソウォニ コッ ネイリ トェ

소원이 곧 내일이 돼

願いがやがて明日になる

 

オジェボダ オヌル ト ソルレゴ
어제보다 오늘 더 설레고

昨日より今日がもっとときめいて

 

ナワ ハムケ ナン カゴ シポ
너와 함께 난 가고 싶어

あなたと一緒に私は行きたい

 

チョ カッカイ ネ クミ タンヌン ゴッ
저 가까이 내 꿈이 닿는 곳

あの近い私の夢が叶う場所

 

 

**REPEAT

 

 

カックムン アニン チョカリョ ヘド

가끔은 아닌 척하려 해도

時々は違うフリをしても

 

タ カムチュジ モッタン チェ ソンミョンヘジョ
다 감추지 못한 채 선명해져

全て隠しきれないまま鮮明になる

 

 

アムリ エル ソ エッソバド
아무리 애를 써 애써봐도

いくら頑張ってみても

 

スムキジ モッタン マム ノル ヒャへ
숨기지 못한 맘 너를 향해

隠しきれない気持ちがあなたに向かう

 

 

ヒミハン アンゲガ サラジドゥシ
(희미한 안개가 사라지듯이

かすかな霧が消えてくみたいに

 

イジェ ヌンアペ ソンミョンヘ Baby
이제 눈앞이 선명해 Baby)

もう目の前が鮮明になるBaby

 

マチ ジョヘジン ウンミョンチョロン ウンミョンチョロン
마치 정해진 운명처럼 운명처럼

まるで決められた運命みたいに

 

ジョヘジン ウンミョンチョロン
(정해진 운명처럼)

決められた運命みたいに

 

 

*REPEAT